Différences entre versions de « Subordonnées adverbiales: forme »

De MultiGram
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
 
(6 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Dans la phrase complexe, les subordonnées adverbiales prennent la place d’un [[Complément circonstanciel|complément circonstanciel libre ou obligatoire]]. Elles peuvent être construites avec un verbe conjugué, un participe , ou un infinitif.
+
==Formes==
 +
Dans la phrase complexe, les subordonnées adverbiales prennent la place d'un [[Complément circonstanciel|complément circonstanciel libre ou obligatoire]]. Elles peuvent être construites avec '''un verbe conjugué, un participe , ou un infinitif'''.
  
  ''They arrived '''after the shops had closed'''.'' ([[Subordonnées adverbiales de temps|temps]])
+
Les subordonnées [[Sujet de subordonnée infinitive|infinitives]] ou [[Sujet de subordonnée participe|participes]] ont parfois leur propre sujet, différent du sujet de la [[proposition principale]] :
 +
 
 +
'''''Peter''' having been excused, '''we''' were welcomed by Harry.''
 +
Pierre ayant été excusé, nous fûmes accueillis par Harry.
 +
 +
'''''They''' telephoned for '''Andrew''' to come with his car.''
 +
Ils téléphonèrent pour qu'André vienne avec sa voiture.
 +
 
 +
==Fonctions==
 +
  ''They arrived '''after the shops had closed'''.'' ([[Subordonnée adverbiale de temps|temps]])
 
  Ils arrivèrent après la fermeture des magasins.
 
  Ils arrivèrent après la fermeture des magasins.
 
   
 
   
  '''''Knowing that he would be in a hurry''', I prepared him a snack.'' ([[Subordonnées adverbiales de cause / raison|raison]])
+
  '''''Knowing that he would be in a hurry''', I prepared him a snack.'' ([[Subordonnée adverbiale de cause / raison|raison]])
  Sachant qu’il serait pressé, je lui préparai un en-cas.
+
  Sachant qu'il serait pressé, je lui préparai un en-cas.
 
   
 
   
  ''He did the exercise '''as instructed by the sargeant'''.'' ([[Subordonnées adverbiales de manière|manière]])
+
  ''He did the exercise '''as instructed by the sargeant'''.'' ([[Subordonnée adverbiale de manière|manière]])
  Il exécuta l’exercice comme ordonné par le sergeant.  
+
  Il exécuta l'exercice comme ordonné par le sergeant.  
 
   
 
   
  ''We must work out a campaign '''to launch our product'''.'' ([[Subordonnées adverbiales de but / intention|but]])
+
  ''We must work out a campaign '''to launch our product'''.'' ([[Subordonnée adverbiale de but / intention|but]])
 
  Nous devons élaborer une campagne pour lancer notre produit.
 
  Nous devons élaborer une campagne pour lancer notre produit.
 
   
 
   
  ''They found a house '''where no one else would like to live'''.'' ([[Subordonnées adverbiales de lieu|lieu]])
+
  ''They found a house '''where no one else would like to live'''.'' ([[Subordonnée adverbiale de lieu|lieu]])
  Ils trouvèrent une maison où personne d’autre n’aimerait habiter.
+
  Ils trouvèrent une maison où personne d'autre n'aimerait habiter.
 
 
Les subordonnées [[Sujet de subordonnée infinitive|infinitives]] ou [[Sujet de subordonnée participe|participes]] ont parfois leur propre sujet, différent du sujet de la [[proposition principale]] :
 
 
 
'''''Peter''' having been excused, '''we''' were welcomed by Harry.''
 
Pierre ayant été excusé, nous fûmes accueillis par Harry.
 
 
'''''They''' telephoned for '''Andrew''' to come with his car.''
 
Ils téléphonèrent pour qu’André vienne avec sa voiture.
 
  
 
[[Catégorie:Phrase complexe]]
 
[[Catégorie:Phrase complexe]]
 
[[Catégorie:Subordination]]
 
[[Catégorie:Subordination]]
 +
 +
[[fr:Subordonnées_adverbiales]]
 +
[[nl:Subordonnées_adverbiales]]

Version actuelle datée du 24 février 2015 à 10:00

Formes

Dans la phrase complexe, les subordonnées adverbiales prennent la place d'un complément circonstanciel libre ou obligatoire. Elles peuvent être construites avec un verbe conjugué, un participe , ou un infinitif.

Les subordonnées infinitives ou participes ont parfois leur propre sujet, différent du sujet de la proposition principale :

Peter having been excused, we were welcomed by Harry.
Pierre ayant été excusé, nous fûmes accueillis par Harry.

They telephoned for Andrew to come with his car.
Ils téléphonèrent pour qu'André vienne avec sa voiture.

Fonctions

They arrived after the shops had closed. (temps)
Ils arrivèrent après la fermeture des magasins.

Knowing that he would be in a hurry, I prepared him a snack. (raison)
Sachant qu'il serait pressé, je lui préparai un en-cas.

He did the exercise as instructed by the sargeant. (manière)
Il exécuta l'exercice comme ordonné par le sergeant. 

We must work out a campaign to launch our product. (but)
Nous devons élaborer une campagne pour lancer notre produit.

They found a house where no one else would like to live. (lieu)
Ils trouvèrent une maison où personne d'autre n'aimerait habiter.