Différences entre versions de « Négation: impératif négatif (interdiction) »
De MultiGram
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
Ne lui donne pas d'aspirine, c'est mauvais pour elle ! | Ne lui donne pas d'aspirine, c'est mauvais pour elle ! | ||
− | ''Please '''don't be''' rude: don't talk to me like that!'' | + | ''Please '''don't be''' rude: '''don't talk''' to me like that!'' |
S'il te plaît ne sois pas impoli, ne me parle pas sur ce ton ! | S'il te plaît ne sois pas impoli, ne me parle pas sur ce ton ! | ||
− | + | '''''Let's not talk''' about pornography while the kids are listening''. | |
− | Ne parlons pas de | + | Ne parlons pas de pornographie pendant que les enfants nous écoutent. |
=== dans le discours indirect === | === dans le discours indirect === | ||
Ligne 48 : | Ligne 48 : | ||
===''Don't have to'' n'exprime pas une interdiction=== | ===''Don't have to'' n'exprime pas une interdiction=== | ||
− | L'interdiction n'est pas exprimée par '''''<strike>don't have to</strike>''''', qui exprime l''''''absence d'obligation''''' : | + | L'[[interdiction]] n'est pas exprimée par '''''<strike>don't have to</strike>''''', qui exprime l''''''absence d'obligation''''' : |
− | ''You [[Auxiliaires d'obligation: must et have to#Négation|don't have to]] let her kiss you if you don't want to.'' | + | ''You [[Auxiliaires d'obligation: must et have to#Négation|'''don't have to''']] let her kiss you if you don't want to.'' |
− | Tu n'es pas | + | Tu n'es pas obligé de la laisser t'embrasser si tu n'en as pas envie. |
''Roxanne, you '''don't have to''' wear that dress tonight.'' | ''Roxanne, you '''don't have to''' wear that dress tonight.'' |
Version actuelle datée du 20 octobre 2017 à 16:09
Impératif négatif
L'impératif négatif recourt à l'opérateur « do » + not à la seconde personne, et à let + not à la première et troisième :
Interdiction :
dans la proposition principale
Do + not (don't) + infinitif
Don't walk on the grass. Ne marchez pas sur l'herbe. Don't give her an aspirin, it's bad for her! Ne lui donne pas d'aspirine, c'est mauvais pour elle ! Please don't be rude: don't talk to me like that! S'il te plaît ne sois pas impoli, ne me parle pas sur ce ton ! Let's not talk about pornography while the kids are listening. Ne parlons pas de pornographie pendant que les enfants nous écoutent.
dans le discours indirect
Dans le discours indirect , l'impératif rapporté devient un infinitif négatif :
not + to + infinitif:
The doctor told me not to smoke. Le médecin m'a dit de ne pas fumer. He ordered the soldiers not to shoot the spy. Il a ordonné aux soldats de ne pas fusiller l'espion. I was instructed not to give the students too much work. On m'a ordonné de ne pas donner trop de travail aux étudiants.
à l'aide d'un auxiliaire
L' interdiction peut être exprimée par must + not ou be + not + to :
One must not enter the mosque with one's shoes on. On ne doit pas entrer dans la mosquée en portant ses chaussures. You must not enter the studio while we are recording. Vous ne pouvez pas entrer dans le studio pendant qu'on enregistre. You are not to to enter the building without my permission. Vous ne pouvez pas entrer dans le bâtiment sans mon autorisation.
Don't have to n'exprime pas une interdiction
L'interdiction n'est pas exprimée par don't have to, qui exprime l'absence d'obligation :
You don't have to let her kiss you if you don't want to. Tu n'es pas obligé de la laisser t'embrasser si tu n'en as pas envie. Roxanne, you don't have to wear that dress tonight. Roxanne, tu n'as pas besoin de mettre cette robe, ce soir.
Voir aussi : Injonction, Impératif