Différences entre versions de « Both »
(16 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
==Signification== | ==Signification== | ||
− | '''''Both''''', "tous les deux" est employé pour | + | '''''Both''''', "tous les deux" est employé pour renvoyer à deux personnes ou choses qui agissent '''ensemble''' ou '''parallèlement''', mais pas '''mutuellement''' ou '''réciproquement'''. Dans ces derniers cas, l'anglais emploie '''the two (of them/us/...'''): |
''My two friends '''both''' play tennis, and '''both''' like to win.'' | ''My two friends '''both''' play tennis, and '''both''' like to win.'' | ||
− | Mes deux amis jouent au tennis tous les deux, et | + | Mes deux amis jouent au tennis tous les deux, et l'un et l'autre aiment gagner. |
''<strike>'''Both'''</strike> My two cousins quarreled, and <strike>'''both'''</strike> '''the two''' no longer talk to each other.'' | ''<strike>'''Both'''</strike> My two cousins quarreled, and <strike>'''both'''</strike> '''the two''' no longer talk to each other.'' | ||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
Les deux termes sont synonymes, et peuvent être échangés entre eux. | Les deux termes sont synonymes, et peuvent être échangés entre eux. | ||
− | + | '''''Both''''' ne peut pas être sujet d'un [[Négation: négation verbale|verbe négatif]]. Dans un contexte négatif, l'anglais emploie [[Négation: pronoms négatifs|'''''Neither''''']]. | |
− | '''''Both''''' ne peut pas être sujet d'un [[Négation : négation verbale|verbe négatif]]. Dans un contexte négatif, l'anglais emploie [[Négation : pronoms négatifs|'''''Neither''''']]. | ||
'''''Neither''' of my two grandparents remembers World War One.'' | '''''Neither''' of my two grandparents remembers World War One.'' | ||
Aucun de mes deux grands-parents ne se souvient de la première guerre mondiale. | Aucun de mes deux grands-parents ne se souvient de la première guerre mondiale. | ||
− | == | + | =="Both", déterminant: positions== |
+ | Trois positions sont possibles : | ||
+ | '''''Both''' his father and his mother were Londoners.'' | ||
+ | Son père et sa mère étaient tous deux londoniens. | ||
+ | |||
+ | ''His father and his mother '''both''' refused to live in Manchester.'' | ||
+ | Son père et sa mère ont tous deux refusé de vivre à Manchester. | ||
+ | |||
+ | ''His father and his mother have '''both''' refused to move abroad.'' | ||
+ | Son père et sa mère ont tous deux refusé de déménager à l'étranger. | ||
+ | |||
+ | (Dans ce dernier exemple, '''both''' est précédé d'un auxiliaire non accentué). | ||
+ | |||
− | '''''Both + (the) + nom''''' | + | La [[Nom: déterminants du nom#Ordre des déterminants|séquence normale]] est '''''Both + (the) + nom'''''. La séquence '''''the + both''''' peut toutefois être trouvée dans des expressions telles que '''''the both''' of us'' (= nous deux, en couple). |
− | '''''Both my friends''' | + | '''''Both my friends''' are leaving for Australia''. |
− | Mes amis | + | Mes amis partent en Australie tous les deux. |
− | '''''Both kidneys''' are affected by the disease.'' | + | '''''Both (the, his) kidneys''' are affected by the disease.'' |
− | Les deux reins sont touchés par la maladie. | + | Les/Ses deux reins sont touchés par la maladie. |
− | ''Save two seats for '''the both of us'''.'' | + | ''Save two seats for '''the both of us/them'''.'' |
+ | Garde deux places pour nous/eux deux. | ||
==Pronom== | ==Pronom== | ||
+ | '''''Both''''' renvoie à deux personnes aussi bien qu'à deux choses ou des idées. Il est souvent suivi d'un complément en '''''of''''', ou fonctionne en apposition à un [[Pronom personnel|pronom personnel pluriel]]. | ||
+ | |||
+ | ''Do you take sugar or milk in your tea ? - '''Both''', please.'' | ||
+ | Prenez-vous du sucre ou du lait dans votre thé ? - Les deux, s'il vous plaît. | ||
+ | |||
+ | ''You could protest or resign, but '''both''' are unadvisable.'' | ||
+ | Vous pourriez protester ou démissionner, mais l'un comme l'autre sont à déconseiller. | ||
+ | |||
+ | '''''Both of us''' were of the opinion that she was innocent. | ||
+ | Nous pensions tous deux qu'elle était innocente. | ||
+ | |||
+ | '''''They both''' said that it was not their fault. | ||
+ | Ils disaient tous deux que ce n'était pas de leur faute. | ||
+ | |||
==Conjonction== | ==Conjonction== | ||
− | '''''Both ... and''''' | + | '''''Both ... and''''' peut être employé comme [[Conjonctions|conjonction]] pour relier deux parties du discours : |
'''''Both''' the father '''and''' the mother are supposed to sign the reportcard.'' | '''''Both''' the father '''and''' the mother are supposed to sign the reportcard.'' | ||
Le père et la mère sont tous deux censés signer le bulletin. | Le père et la mère sont tous deux censés signer le bulletin. | ||
+ | |||
+ | ''I can '''both''' listen '''and''' talk to you, but not at the same time.'' | ||
+ | Je puis t'écouter aussi bien que te parler, mais pas les deux en même temps. | ||
''He is '''both''' dishonest '''and''' violent. He ought to be locked up.'' | ''He is '''both''' dishonest '''and''' violent. He ought to be locked up.'' | ||
Ligne 42 : | Ligne 71 : | ||
[[Catégorie:Comment employer...]] | [[Catégorie:Comment employer...]] | ||
+ | |||
+ | [[it:Conjonctions_de_coordination#Corr.C3.A9lation]] | ||
+ | [[nl:Beide/geen van beide]] |
Version actuelle datée du 9 juillet 2017 à 14:11
Signification
Both, "tous les deux" est employé pour renvoyer à deux personnes ou choses qui agissent ensemble ou parallèlement, mais pas mutuellement ou réciproquement. Dans ces derniers cas, l'anglais emploie the two (of them/us/...):
My two friends both play tennis, and both like to win. Mes deux amis jouent au tennis tous les deux, et l'un et l'autre aiment gagner.BothMy two cousins quarreled, andboththe two no longer talk to each other. Mes deux cousins se sont disputés, et ne se parlent plus.BothThe two terms are synonymous, and mutually interchangeable. Les deux termes sont synonymes, et peuvent être échangés entre eux.
Both ne peut pas être sujet d'un verbe négatif. Dans un contexte négatif, l'anglais emploie Neither.
Neither of my two grandparents remembers World War One. Aucun de mes deux grands-parents ne se souvient de la première guerre mondiale.
"Both", déterminant: positions
Trois positions sont possibles :
Both his father and his mother were Londoners. Son père et sa mère étaient tous deux londoniens. His father and his mother both refused to live in Manchester. Son père et sa mère ont tous deux refusé de vivre à Manchester. His father and his mother have both refused to move abroad. Son père et sa mère ont tous deux refusé de déménager à l'étranger. (Dans ce dernier exemple, both est précédé d'un auxiliaire non accentué).
La séquence normale est Both + (the) + nom. La séquence the + both peut toutefois être trouvée dans des expressions telles que the both of us (= nous deux, en couple).
Both my friends are leaving for Australia. Mes amis partent en Australie tous les deux. Both (the, his) kidneys are affected by the disease. Les/Ses deux reins sont touchés par la maladie. Save two seats for the both of us/them. Garde deux places pour nous/eux deux.
Pronom
Both renvoie à deux personnes aussi bien qu'à deux choses ou des idées. Il est souvent suivi d'un complément en of, ou fonctionne en apposition à un pronom personnel pluriel.
Do you take sugar or milk in your tea ? - Both, please. Prenez-vous du sucre ou du lait dans votre thé ? - Les deux, s'il vous plaît. You could protest or resign, but both are unadvisable. Vous pourriez protester ou démissionner, mais l'un comme l'autre sont à déconseiller. Both of us were of the opinion that she was innocent. Nous pensions tous deux qu'elle était innocente. They both said that it was not their fault. Ils disaient tous deux que ce n'était pas de leur faute.
Conjonction
Both ... and peut être employé comme conjonction pour relier deux parties du discours :
Both the father and the mother are supposed to sign the reportcard. Le père et la mère sont tous deux censés signer le bulletin. I can both listen and talk to you, but not at the same time. Je puis t'écouter aussi bien que te parler, mais pas les deux en même temps. He is both dishonest and violent. He ought to be locked up. Il est malhonnête autant que violent. On devrait l'enfermer. The kid is both mentally and physically handicapped. Le gosse est handicapé, tant du point de vue mental que physique.