Différences entre versions de « Auxiliaires de modalité: obligation, nécessité »

De MultiGram
Ligne 92 : Ligne 92 :
 
===[[Auxiliaires d’obligation: shall et should|should]]===
 
===[[Auxiliaires d’obligation: shall et should|should]]===
 
===[[ought]]===
 
===[[ought]]===
==Autres auxiliaires: ''[[be]] + [[participes|participe passé]] + [[infinitif|to + infinitif]]''==
+
==Autres auxiliaires: ''[[be]] + [[participes#Participe passé|participe passé]] + [[infinitif|to + infinitif]]''==
 
===be bound to===
 
===be bound to===
 
  ''Would you really '''be bound to''' denounce me to the police ?''
 
  ''Would you really '''be bound to''' denounce me to the police ?''

Version du 21 février 2015 à 13:58

Sources et nuances d'obligation

Il y a différentes nuances d’obligation et différents auxiliaires, mais il n’y a pas de correspondance "1 nuance = 1 verbe".

désir, jugement, sens moral

Une obligation correspondant au désir, au jugement ou au sens moral d’une personne :

Really, you must get a grip on yourself !
Tu dois vraiment te ressaisir !

Fame is never given.  It must be earned.
La célébrité ne se donne pas.  Elle doit se mériter.
	
As a physician, I must respect human life.
En tant que médecin, je dois respecter la vie humaine.

loi, autorité

Une obligation provenant d’une autorité ou d’une loi :

Workers must wear protective helmets at all times.
Les ouvriers doivent porter des casques de protection à tout moment.

You are to appear in court on December 12th.
Vous devez comparaître devant la cour le 12 décembre.

Thou shalt honour thy father and thy mother.
Tu honoreras ton père et ta mère.

accord ou engagement préalable

Une obligation résultant d’un accord préalable :

We are to meet our new coach before the season starts.
Nous sommes censés rencontrer le nouvel entraîneur avant le début de la saison.

The minister is to meet the union representatives next week.
Le ministre doit rencontrer les resprésentats syndicaux la semaine prochaine.

destin, nécessité inévitable ou irrésistible

Une nécessité inévitable, dictée par les conditions, un besoin, ou le destin.

I’ve got to find a loo, I can’t wait any longer ! 
Il faut que je trouve un WC, je ne peux plus attendre !

We have to replace our car.  It’s become too small for us.
On doit remplacer notre voiture.  Elle est devenue trop petite pour nous.

We all have to die someday.
Nous devons tous mourir un jour.

nécessité pratique

Une nécessité pratique, notamment pour atteindre un but fixé :

In order to apply for this job, you need to fill in a lot of papers.
Pour poser ta candidature à ce poste, tu dois remplir des tas de papiers.

You don’t need to pay for a taxi ... take the bus instead.
Il n’est pas nécessaire de payer un taxi.  Prends plutôt le bus.

nécessité logique

Une certitude, nécessité logique ou hypothèse, résultant d’une déduction :

I concluded there must be something wrong in his reasoning.
Je conclus que quelque chose clochait dans son raisonnement.

She must have been pretty desperate to do a thing like that !
Elle a dû être plutôt désespérée, pour faire une chose pareille !

It couldn’t be Laurel, so it had to be Hardy.  There was no one else in the room.
Ce ne pouvait être Laurel, donc ça devait (ne pouvait être que) Hardy.  Il n’y avait personne d’autre dans la pièce.

obligation atténuée

Ces différentes nuances d’obligation peuvent être atténuées par politesse, pour formuler des conseils ou des recommandations :

You should buy a good dictionary.
Tu devrais acheter un bon dictionnaire.

Applicants should have previous experience in management.
Les candidats devraient avoir de l’expérience préalable en gestion.

You really ought to see a doctor.
Tu devrais vraiment consulter un médecin.

Auxiliaires d'obligation

Cliquez sur l'auxiliaire pour voir la fiche consacrée à celui-ci :

must

have (got) to

employer must ou have to ?

be to

shall

should

ought

Autres auxiliaires: be + participe passé + to + infinitif

be bound to

Would you really be bound to denounce me to the police ?
Serais-tu véritablement tenu de me dénoncer à la police ?

Sooner or later the building was bound to collapse.
Tôt ou tard, le bâtiment devait forcément s'effondrer.

be required to

Passengers are required by law to carry an identification.
Les passagers sont obligés par la loi d'être porteurs d'une identification.

be forced to

We are forced to make a choice before twelve o'clock.
Nous sommes forcés de faire un choix avant midi.

be obliged to

We are obliged to appoint a committee to advise us on the matter.
Nous sommes obligés de nommer une commission pour nous conseiller en la matière.

be supposed to

I'm supposed to do this.  It says so in the book of rules.
Je suis censé faire cela.  C'est stipulé dans le règlement.

be impelled to

In such cases one is often impelled to break with decorum.
Dans des cas pareils, on est souvent amené à enfreindre les règles du décorum.

be compelled to

"After the scandal he was compelled to resign from his government post."
Après le scandale il fut contraint de démissionner de son poste au gouvernement.