Différences entre versions de « Indicatif: formes verbales »

De MultiGram
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 375 : Ligne 375 :
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
  
 +
[[de:Formes de l'indicatif]]
 
[[en:Indicatif:_formes_verbales]]
 
[[en:Indicatif:_formes_verbales]]
 
[[fr:Indicatif:_Formes_verbales]]
 
[[fr:Indicatif:_Formes_verbales]]
 +
[[it:Indicatif|Formes]]
 
[[nl:Formes_de_l'indicatif]]
 
[[nl:Formes_de_l'indicatif]]

Version du 5 août 2015 à 15:23

L'indicatif présent (presente de indicativo)

L'indicatif présent s'emploie pour parler de vérités universelles, de définitions ou d'information générale. Il s'emploie également pour parler d'habitude, donner des instructions, ainsi que pour exprimer des événements futurs.

La clase termina a las cuatro.
Le cours se termine à quatre heures.

En mi país, no trabajamos el domingo.
Dans mon pays, on ne travaille pas le dimanche.

Para entrar, debes dar tu nombre.
Pour entrer, tu dois donner ton nom.

Mañana tomo el avión a las seis y media.
Demain je prends l'avion à six heures et demie.

L'indicatif présent des verbes réguliers

En espagnol, il existe trois catégories de verbe, selon la terminaison à l'infinitif : -ar (amar, cantar), -er (comer, beber) et -ir (vivir, decidir).

Les conjugaisons :

  AMAR COMER VIVIR
Yo  amo como vivo
Tú  amas comes vives
El/ella/usted  ama come vive
Nosostros, as  amamos comemos vivimos
Vosostros, as  amáis coméis vivís
Ellos/ellas/ustedes  aman comen viven

L'indicatif présent des verbes irréguliers

Il existe quatre types d'irrégularité :

a. Les changements de voyelles (= diphtongaison)

e => ie
querer : quiero, quieres, quiere, queremos, queréis, quieren

o => ue
poder : puedo, puedes, puede, podemos, podéis, pueden

e => i
pedir : pido, pides, pide, pedimos, pedís, piden

u => ue
jugar : juego, juegas, juega, jugamos, jugáis, juegan

b. La modification orthographique de la première personne du singulier

recoger : recojo, recoges, recoge, recogemos, recogéis, recogen
aparecer : aparezco, apareces, aparece, aparecemos, aparecéis, aparecen
dar : doy, das, da, damos, dáis, dan
hacer : hago, haces, hace, hacemos, hacéis, hacen
saber : , sabes, sabe, sabemos, sabéis, saben

c. Avec plus d'une irrégularité ou d'une modification orthographique

decir : digo, dices, dice, decimos, decís, dicen
oír : oigo, oyes, oye, oímos, oís, oyen
tener : tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen
venir : vengo, vienes, viene, venimos, venís, vienen

d. Irrégularité totale

ir : voy, vas, va, vamos, vais, van

L'indicatif imparfait (pretérito imperfecto)

L'indicatif imparfait s'emploie dans les actions passées non achevées, pour exprimer les habitudes dans le passé ou une description dans le passé.

Cuando era niño, Miguel iba al parque con su abuelo.
Quand il était petit, Miguel allait au parc avec son grand-père.

Antes, jugaba mucho al tenis.
Avant, il jouait beaucoup au tennis.

Vivían en une casa muy grande que tenía muchas ventanas.
Ils vivaient dans une grande maison qui avait beaucoup de fenêtres.

Tous les verbes réguliers ainsi qu'une grande majorité de verbes irréguliers se conjuguent de la même façon :

  AMAR COMER VIVIR
Yo  amaba comía vivía
Tú  amabas comías vivías
El/ella/usted  amaba comía vivía
Nosostros, as  amábamos comíamos vivíamos
Vosostros, as  amabáis comíais vivíais
Ellos/ellas/ustedes  amaban comían vivían

Les irréguliers :

ser : era, eras, era, éramos, erais, eran
ir : iba, ibas, iba, íbamos, ibais, iban
ver : veía, veías, veía, veíamos, veíais, veían

L'indicatif passé simple (pretérito indefinido)

Le passé simple s'emploie pour exprimer une action passée et complètement terminée dans le passé. On l'utilise souvent dans les biographies pour énumérer des faits ou des exploits. Enfin on l'emploie avec des marqueurs temporels tels que ayer, la semana pasada, hace quinze días, en 1876, etc. Le passé simple espagnol est très souvent traduit par un passé composé en français, mais ne doit pas être confondu avec celui-ci.

Vivieron en Ecuador durante quinze años.
Ils ont vécu en Equateur pendant quinze ans.

Victor Hugo escribío muchas novelas.
Victor Hugo a écrit beaucoup de romans.

En 1969, Neil Amstrong pisó la Luna.
En 1969, Neil Amstrong a marché sur la Lune.

Le passé simple des verbes réguliers

  AMAR COMER VIVIR
Yo  amé comí viví
Tú  amaste comiste viviste
El/ella/usted  amó comío vivío
Nosostros, as  amamos comimos vivimos
Vosostros, as  amasteis comisteis vivisteis
Ellos/ellas/ustedes  amaron comieron vivieron

Le passé simple des verbes irréguliers

  Yo Él/Ella/Usted Nosostros, -as Vosostros, -as Ellos/Ellas/Ustedes
DAR  di diste dio dimos disteis dieron
DECIR  dije dijiste dijo dijimos dijisteis dijeron
ESTAR  estuve estuviste estuvo estuvimos estuvisteis estuvieron
HACER hice hiciste hizo hicimos hicisteis hicieron
IR fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron
LEER leí leíste leyó leímos leísteis leyeron
MORIR morí moriste murió morimos moristeis murieron
PEDIR pedí pediste pidió pedimos pedisteis pidieron
PODER pude pudiste pudo pudimos pudisteis pudieron
PONER puse pusiste puso pusimos pusisteis pusieron
QUERER quise quisiste quiso quisimos quisisteis quisieron
SABER supe supiste supo supimos supisteis supieron
SER fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron
TENER tuve tuviste tuvo tuvimos tuvisteis tuvieron
VENIR vine viniste vino vinimos vinisteis vinieron

Le passé composé (pretérito perfecto)

Le passé composé s'emploie pour parler d'événements passés récents avec des éléments temporels tels que hoy, esta mañana, hace poco, etc. On l'utilise également pour parler d'un passé indéterminé et dans des questions contenant ya, todavía, alguna vez, etc.

Hoy no ha venido al trabajo.
Aujourd'hui il n'est pas venu au travail.

Se ha ido hace poco.
Il est parti il y a peu.

¿Hemos legado ya?
On est déjà arrivés ?

Le passé composé se forme de la façon suivante :

HABER (indicatif présent) + participe passé

  HABER
Yo  he
Tú  has
El/ella/usted  ha
Nosostros, as  hemos
Vosostros, as  habéis
Ellos/ellas/ustedes  han

Le participe passé

Le participe passé des verbes réguliers se forme de la façon suivante :

amar => -ado   amado
comer => -ido  comido
vivir => -ido  vivido

En ce qui concerne les verbes irréguliers, les plus fréquents sont :

ver      => visto
poner    => puesto
escribir => escrito
abrir    => abierto
volver   => vuelto
hacer    => hecho
romper   => roto
decir    => dicho
imprimir => impreso
freír    => frito
morir    => muerto
resolver => resuelto

Le plus-que-parfait (pretérito pluscuamperfecto)

Le plus que parfait s'utilise pour exprimer qu'une action est antérieure à une autre.

Cuando llegué había preparado la cena.
Quand je suis arrivé, il avait préparé le repas.

¿A qué hora habías llamado?
A quelle heure avais-tu appelé ?

No nos acompañó al cine porque ya había visto la película.
Il ne nous a pas accompagné au cinéma parce qu'il avait déjà vu le film.

Le plus-que-parfait se forme de la façon suivante :

HABER (indicatif imparfait) + participe passé

  HABER
Yo  había
Tú  habías
El/ella/usted  había
Nosostros, as  habíamos
Vosostros, as  habíais
Ellos/ellas/ustedes  habían

Le futur simple (futuro simple)

Le futur simple s'emploie pour parler d'événements futurs, souvent soulignés par des éléments temporels tels que luego, la semana próxima, el año que viene, etc.

Luego iremos al supermercado.
Ensuite nous irons au supermarché.

La semana próxima visitaré el museo del Prado.
La semaine prochaine je visiterai le musée du Prado.

No regresará el año que viene.
Il ne reviendra pas l'année prochaine.

Le futur des verbes réguliers

  AMAR COMER VIVIR
Yo  amaré comeré viviré
Tú  amarás comerás vivirás
El/ella/usted  amará comerá vivirá
Nosostros, as  amaremos comeremos viviremos
Vosostros, as  amaréis comeréis viviréis
Ellos/ellas/ustedes  amarán comerán vivirán

Le futur des verbes irréguliers

Certains verbes ont des formes irrégulières au futur simple :

decir  => diré, dirás, etc.
hacer  => haré, harás, etc.
poder  => podré, podrás, etc.
poner  => pondré, pondrás, etc.
querer => querré, querrás, etc.
saber  => sabré, sabrás, etc.
salir  => saldré, saldrás, etc.
tener  => tendré, tendrás, etc.
venir  => vendré, vendrás, etc.

Le futur avec ir a + infinitif

Pour exprimer un futur proche ou immédiat, l'espagnol utilise la formule suivante : ir a + infinitif

Ahora voy a limpiar mi casa,¡Es un desastre!
Je vais dès maintenant ranger ma maison, c'est un désastre !

A partir de hoy vamos a ir a clase todos los días.
A partir d'aujourd'huy nous irons aux cours tous les jours.

El lunes que viene los alumnos van a ir a la expo sobre Magritte.
Lundi prochain les étudiants vont aller à l'exposition sur Magritte.

Le futur antérieur (futuro perfecto)

Le futur antérieur est utilisé pour exprimer des actions futures mais qui seront terminées ou passées dans le futur dans lequel nous nous situons. On l'utilise également pour formuler des hypothèses. Enfin, on l'emploie dans des questions auxquelles on n'attend pas de réponse ou que l'on se poserait à voix haute.

Volveré a las siete, ¿habrás llegado antes?
Je rentrerai à sept heures, tu seras rentré avant ?

El vuelvo tarda dos horas. A esta hora, habrá aterrizado.
Le vol dure deux heures. A cette heure-ci, il a atterri.

No encuentro mis gafas. ¿Donde las habré puesto?
Je ne trouve pas mes lunettes, où aurais-je pu les mettre ?

Le futur antérieur se forme de la façon suivante :

HABER (futur simple) + participe passé

  HABER
Yo  habré
Tú  habrás
El/ella/usted  habrá
Nosostros, as  habremos
Vosostros, as  habréis
Ellos/ellas/ustedes  habrán