Recommandation
De MultiGram
Révision datée du 17 novembre 2014 à 11:50 par Jpvannop (discussion | contributions)
Une recommandation (au sens de "conseil amical") peut prendre plusieurs formes :
Impératif
Un impératif, éventuellement adouci par une particule :
Pas maar goed op als je die berg gaat beklimmen ! Fais bien attention si tu comptes escalader cette montagne ! Neem liefst een taxi als je er tijdig wilt geraken. Prends plutôt un taxi si tu veux y arriver à temps.
Auxiliaire + verbe principal
Il est poli d'employer un conditionnel, pour que la recomandation soit perçue comme une suggestion plutôt qu'un ordre:
Je zou minder moeten roken. Tu devrais moins fumer. Je zou meer aan sport moeten doen. Tu devrais faire plus de sport.
Phrase complexe
Le conseil peut aussi être formulé dans une subordonnée objet après un verbe principal de recommandation comme voorstellen ou aanraden (= "proposer, recommander", verbes séparables), avec éventuellement une adaptation pour assurer la concordance des temps:
Ik raad je aan beter te studeren. Je te conseille de mieux étudier Ze stelde voor, dat we een collecte zouden houden om de slachtoffers te helpen. Elle proposa d'organiser une collecte pour assister les victimes. Als ik jou was, zou ik maar vlug ophouden met die herrie. Si j'étais toi, j'arrêterais ce chahut le plus vite possible. Je zou er goed aan doen, minder bier te drinken. Tu ferais bien de boire moins de bière Het zou een goed idee zijn, je tante ook uit te nodigen. Ce serait une bonne idée d'inviter ta tante aussi.
Recommandation = se porter garant d'un(e) candidat(e)
Dans une lettre de recommandation, on emploie le verbe séparable aanbevelen:
Ik beveel ik de Heer Janssens gaarne aan als een bekwame bediende, een harde werker en trouwe medewerker. C'est avec plaisir que je recommande Monsieur Janssens comme employé compétent, travailleur acharné et collaborateur de confiance.