Présentations

De MultiGram

Pour se présenter, ou pour présenter quelqu'un d'autre, il y a plusieurs constructions que l'on peut utiliser.

Le verbe « appeler » du français correspond à deux verbes différents en suédois.

Jag heter Karl, men jag kallas Kalle. 
Je m'appelle Karl, mais on m'appelle Kalle.

(Voir le suffixe passif -s pour le verb kallas.)

Pour présenter quelqu'un ou quelque chose, on peut employer det här är:

Det här är min kompis Julia. 
Voici mon amie Julia.

Il est à noter qu'en suédois, langue très faible en hiérarchies, il n'est pas impoli de ne pas utiliser le nom de famille de quelqu'un.

Pour exprimer sa joie en rencontrant une personne, on peut utiliser Trevligt att träffas. Att träffas est le verbe « rencontrer » avec un -s réciproque, et trevligt est un adverbe qui signifie « agréable ». Il y a parfois un Det är au début de la phrase, Det är trevligt att träffas, pour dire « Il est agréable de se rencontrer » mais en tant que phrase de politesse, il n'est pas obligatoire.