Différences entre versions de « Lieux, endroits »

De MultiGram
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''''I''''' et '''''på''''' sont deux prépositions de position.
+
Pour décrire la position de quelqu'un, on utilise des prépositions. Pour parler des lieux, spécifiquement, on utilise ''i'' et ''på'' ; pour les autres prépositions, voir les [[prépositions]].
  
== I ==
+
== Prépositions de position ==
 +
 
 +
=== I ===
 
''I'' signifie "dans, à, en". On l'utilise pour parler des pays.
 
''I'' signifie "dans, à, en". On l'utilise pour parler des pays.
  
Ligne 8 : Ligne 10 :
 
  ''i Dalarna''    en Dalécarlie
 
  ''i Dalarna''    en Dalécarlie
  
== På ==
+
=== På ===
 
''På'' est utilisé pour parler d'endroits précis.
 
''På'' est utilisé pour parler d'endroits précis.
  
Ligne 19 : Ligne 21 :
 
  ''på Mount Everest''    au Mont Everest
 
  ''på Mount Everest''    au Mont Everest
 
  ''på Island''          en Islande
 
  ''på Island''          en Islande
 
+
''På'' est également utilisé pour les noms des rues, voir les [[Je donne mon adresse|adresses]].
 
[[en:Lieux, endroits]]
 
[[en:Lieux, endroits]]
 
[[fr:Lieu]]
 
[[fr:Lieu]]

Version actuelle datée du 26 mars 2023 à 21:10

Pour décrire la position de quelqu'un, on utilise des prépositions. Pour parler des lieux, spécifiquement, on utilise i et  ; pour les autres prépositions, voir les prépositions.

Prépositions de position

I

I signifie "dans, à, en". On l'utilise pour parler des pays.

i Sverige     en Suède
i Stockholm   à Stockholm
i Dalarna     en Dalécarlie

est utilisé pour parler d'endroits précis.

på stan       en (centre) ville
på fältet     dans le champ
på stranden   à la plage

est également utilisé pour les montagnes et les îles.

på Mount Everest    au Mont Everest
på Island           en Islande

est également utilisé pour les noms des rues, voir les adresses.