Différences entre versions de « Pronoms personnels »
(Page créée avec « = Pronoms personnels = En suédois, il n'y a pas de conjugaison en personnes. Pour cela, il est obligatoire d'exprimer le sujet, par exemple par un pronom ou un nom, comme… ») |
|||
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 56 : | Ligne 56 : | ||
[[Catégorie:Groupe nominal]] | [[Catégorie:Groupe nominal]] | ||
[[Catégorie:Parties du discours]] | [[Catégorie:Parties du discours]] | ||
+ | |||
+ | [[de:Pronom personnel]] | ||
+ | [[el:Pronoms personnels]] | ||
+ | [[en:Pronom personnel]] | ||
+ | [[it:Pronom_personnel]] | ||
+ | [[nl:Pronom_personnel]] |
Version actuelle datée du 31 août 2023 à 18:33
Pronoms personnels
En suédois, il n'y a pas de conjugaison en personnes. Pour cela, il est obligatoire d'exprimer le sujet, par exemple par un pronom ou un nom, comme en français mais contrairement à d'autres langues romanes, par exemple.
Personne | Forme sujet | Forme objet |
---|---|---|
1e pers. sing. | jag | mig |
2e pers. sing. | du | dig |
3e pers. sing. | han
hon hen den det man |
honom
henne hen den det en |
1e pers. plur. | vi | oss |
2e pers. plur. | ni | er |
3e pers. plur. | de | dem |
Les différentes troisièmes personnes
Han et la forme objet honom représente il, le et lui, mais n'est utilisé que pour parler de personnes masculines : les hommes, les garçons et cetera. Hon et henne représentent les mêmes elle, la, lui, mais pour des personnes féminines. Ils s'accordent avec les adjectifs comme fait les pronoms et les noms de genre n. Hen est un pronom qui représente les personnes non-binaires, ou quelqu'un dont on ne sait pas le genre. Voir : genre lexical.
Den (genre n) et det (genre t) sont utilisés pour tout ce qui n'est pas une personne. Det est également utilisé en tant que sujet grammatical. Man est le pronom qui correspond à on en français ; le forme objet est en, ce qui est également le forme sujet dans quelques dialectes.