https://multigram.ulb.ac.be/ron/index.php?title=Classification_s%C3%A9mantique_des_adverbes&feed=atom&action=historyClassification sémantique des adverbes - Historique des versions2024-03-28T08:58:00ZHistorique des révisions pour cette page sur le wikiMediaWiki 1.35.1https://multigram.ulb.ac.be/ron/index.php?title=Classification_s%C3%A9mantique_des_adverbes&diff=92&oldid=prevAnnick Englebert le 4 juillet 2021 à 08:582021-07-04T08:58:51Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="fr">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Version précédente</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Version du 4 juillet 2021 à 08:58</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l39" >Ligne 39 :</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Ligne 39 :</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> Voilà mes conditions, autrement je ne suis pas d’accord. </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> Voilà mes conditions, autrement je ne suis pas d’accord. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>F. [[Adverbe <del class="diffchange diffchange-inline">d’affirmation </del>et adverbe de négation]]</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>F. [[Adverbe <ins class="diffchange diffchange-inline">d'affirmation </ins>et adverbe de négation]]</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> ''Mai vrei un ceai? - '''Da/nu'''.''</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> ''Mai vrei un ceai? - '''Da/nu'''.''</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> Encore un thé ? - Oui/Non.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> Encore un thé ? - Oui/Non.</div></td></tr>
</table>Annick Engleberthttps://multigram.ulb.ac.be/ron/index.php?title=Classification_s%C3%A9mantique_des_adverbes&diff=86&oldid=prevAnnick Englebert : Page créée avec « Si l’on prend en compte le critère sémantique, les adverbes en roumain peuvent être répartis en 10 sous-catégories, comme suit: A. Adverbe de manière ''El l… »2021-07-04T07:45:15Z<p>Page créée avec « Si l’on prend en compte le critère sémantique, les adverbes en roumain peuvent être répartis en 10 sous-catégories, comme suit: A. <a href="/ron/Adverbe_de_mani%C3%A8re" title="Adverbe de manière">Adverbe de manière</a> ''El l… »</p>
<p><b>Nouvelle page</b></p><div>Si l’on prend en compte le critère sémantique, les adverbes en roumain peuvent être répartis en 10 sous-catégories, comme suit: <br />
<br />
A. [[Adverbe de manière]]<br />
''El lucrează '''bine'''.''<br />
Il travaille bien. <br />
<br />
''El mănâncă '''mult'''''.<br />
Il mange beaucoup.<br />
<br />
''Tu vorbești '''repede'''.''<br />
Tu parles vite. <br />
<br />
B. [[Adverbe de temps]]<br />
''Plecăm '''acum/mâine'''.''<br />
Nous partons maintenant/demain. <br />
<br />
C. [[Adverbe de lieu]]<br />
''Locuiesc '''aici'''.''<br />
J’habite ici. <br />
<br />
D. [[Adverbe explicatif]] <br />
''Am ales două zile pe săptămână pentru telemuncă, '''anume''' joia și vinerea.'' <br />
J’ai choisi deux jours par semaine pour être en télétravail, plus précisément le jeudi et le vendredi. <br />
<br />
E. [[Adverbe qui exprime un rapport logique]] <br />
''Gândesc, '''deci''' exist''.<br />
Je pense, donc j’existe. <br />
<br />
'''Nu sunt de acord cu el. '''Totuși''', accept propunerea lui.'''<br />
Je ne suis pas d’accord avec lui. Pourtant, j’accepte sa proposition.<br />
<br />
''Nu sunt de acord cu el, '''de aceea''' nu îl votez''.<br />
Je ne suis pas d’accord avec lui. C’est pourquoi je ne vote pas pour lui.<br />
<br />
Acum înțelegi, de asta te-am sunat.<br />
Maintenant tu comprends, c’est pour cela/ c’est pourquoi que je t’ai appelé. <br />
<br />
''Acestea sunt condițiile mele, '''altfel/altminteri''' nu sunt de acord''.<br />
Voilà mes conditions, autrement je ne suis pas d’accord. <br />
<br />
F. [[Adverbe d’affirmation et adverbe de négation]]<br />
''Mai vrei un ceai? - '''Da/nu'''.''<br />
Encore un thé ? - Oui/Non.<br />
<br />
G. [[Adverbe démonstratif]]<br />
''Farmacia este '''acolo/aici'''.''<br />
La pharmacie est là-bas/ici.<br />
<br />
''Vorbește '''așa/astfel''' pentru că este supărat.'' <br />
Il parle ainsi parce qu’il est fâché. <br />
<br />
H. [[Adverbe interrogatif-relatif]]<br />
'''''Unde''' pleci? Eu întreb unde mergem''. <br />
Tu vas où ? Je demande où l’on va. <br />
<br />
'''''Când''' vii?'' <br />
Tu viens quand ?<br />
<br />
'''''Cum''' procedăm?'' <br />
Comment on fait ?<br />
<br />
I. [[Adverbe négatif]]<br />
''Nu mai plec '''niciodată'''.''<br />
Je ne pars plus jamais.<br />
<br />
J. [[Adverbe indéfini]]<br />
''Mergem '''oriunde''' vrei.'' <br />
On va où tu veux. (n’importe où)<br />
<br />
''Plecăm '''oricând''' vrei.''<br />
On part quand tu veux. (n’importe quand)<br />
<br />
''Facem '''oricum''' vrei.''<br />
On fait comme tu veux. (n’importe comment)<br />
<br />
K. [[Semi-adverbe]]<br />
''Este '''prea''' mare.'' <br />
C’est trop grand.<br />
<br />
''E '''cam''' târziu.'' <br />
Il est relativement / un peu tard.<br />
<br />
'''''Cam''' bea.''<br />
Il boit un peut trop. <br />
<br />
''Vorbește '''destul''' de bine.''<br />
Il parle assez bien.<br />
<br />
''E '''aproape''' surd.''<br />
Il est presque sourd.<br />
<br />
'''''Nici''' Petre n-a ajuns la timp.'' <br />
Petre non plus n’est arrivé à temps.<br />
<br />
[[Catégorie:Adverbe]]</div>Annick Englebert