Différences entre versions de « Structure des prépositions »

De MultiGram
 
(4 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :
 
''De pe'' (''de'' + ''pe'') :
 
''De pe'' (''de'' + ''pe'') :
 
  ''Casa '''de pe''' deal''
 
  ''Casa '''de pe''' deal''
  La maison sur la colline
+
  La maison '''sur''' la colline
  
 
''De peste'' (''de'' + ''peste'') :
 
''De peste'' (''de'' + ''peste'') :
 
  ''Casa '''de peste''' deal''
 
  ''Casa '''de peste''' deal''
  La maison au delà de la colline
+
  La maison '''au delà de''' la colline
  
 
''Pe la'' (''pe'' + ''la'') :
 
''Pe la'' (''pe'' + ''la'') :
 
  ''Vino azi '''pe la''' noi.''
 
  ''Vino azi '''pe la''' noi.''
  Viens aujourd'hui chez nous.
+
  Viens aujourd'hui '''chez''' nous.
 
   
 
   
 
  ''Vino '''pe la''' șase.''
 
  ''Vino '''pe la''' șase.''
  Viens environs six heures.
+
  Viens '''vers''' six heures.
  
 
''Pe lângă (pe + lângă)'' :
 
''Pe lângă (pe + lângă)'' :
 
  ''A trecut '''pe lângă''' mine fără să mă vadă.''
 
  ''A trecut '''pe lângă''' mine fără să mă vadă.''
  Il a passé tout près de moi sans me voir.
+
  Il est passé '''tout près de''' moi sans me voir.
  
 
''Până la'' (''până'' + ''la'') :
 
''Până la'' (''până'' + ''la'') :
 
  ''Merg '''până la''' capătul liniei.''
 
  ''Merg '''până la''' capătul liniei.''
  Je vais jusqu'au bout de la ligne.
+
  Je vais '''jusqu'au''' bout de la ligne.
 +
 
 +
[[Catégorie:Préposition]]
  
 
[[en:Prépositions]]
 
[[en:Prépositions]]
 
[[nl:Préposition]]
 
[[nl:Préposition]]
 
[[fr:Prépositions]]
 
[[fr:Prépositions]]

Version actuelle datée du 4 juillet 2021 à 16:29

La plupart des prépositions en roumain sont simples : de (de), pe (sur), la (à), cu (avec), sub (sous), etc.

Il y a aussi des prépositions composées : de pe, de peste, pe la, pe lângă, până la, etc.

De pe (de + pe) :

Casa de pe deal
La maison sur la colline

De peste (de + peste) :

Casa de peste deal
La maison au delà de la colline

Pe la (pe + la) :

Vino azi pe la noi.
Viens aujourd'hui chez nous.

Vino pe la șase.
Viens vers six heures.

Pe lângă (pe + lângă) :

A trecut pe lângă mine fără să mă vadă.
Il est passé tout près de moi sans me voir.

Până la (până + la) :

Merg până la capătul liniei.
Je vais jusqu'au bout de la ligne.