Différences entre versions de « Wat »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Voir :
 
Voir :
* [[Mot interrogatif#Pronoms interrogatifs|''Wat'', pronom interrogatif]]
+
'''=>''' [[Mot interrogatif#Pronoms interrogatifs|''Wat'', pronom interrogatif]]
  '''''Wat''' is dat ?'' ('''wat''' = [[Complément (Attribut) du Sujet|attribut]], donc [[inversion]] !)
+
  '''''Wat''' is dat ?''  
 
  Qu’est-ce que cela ?  
 
  Qu’est-ce que cela ?  
* [[Choix du pronom relatif#Dans les relatives nominales|''Wat'', pronom relatif]]
+
'''=>''' [[Choix du pronom relatif#Dans les relatives nominales|''Wat'', pronom relatif]]
 
  '''''Wat''' je daar doet, is zeer interessant.''
 
  '''''Wat''' je daar doet, is zeer interessant.''
 
  Ce que tu fais là est très intéressant.  
 
  Ce que tu fais là est très intéressant.  
* [[Choix du pronom relatif#Relative nominale se rapportant à une phrase|''Wat'' + subordonnée nominale]]
+
'''=>''' [[Choix du pronom relatif#Relative nominale se rapportant à une phrase|''Wat'' + subordonnée nominale]]
 
  ''Hij zegt dat hij al vader is, '''wat''' niet waar is''.
 
  ''Hij zegt dat hij al vader is, '''wat''' niet waar is''.
 
  Il dit qu’il est déjà père, ce qui n’est pas vrai.
 
  Il dit qu’il est déjà père, ce qui n’est pas vrai.
* [[Wat + proposition relative + is ...#Emploi dans une structure emphatique|''Wat'' dans les structures emphatiques]].
+
'''=>''' [[Wat + proposition relative + is ...#Emploi dans une structure emphatique|''Wat'' dans les structures emphatiques]].
 
  '''''Wat jij verdient''' is een flink pak slaag !''
 
  '''''Wat jij verdient''' is een flink pak slaag !''
 
  Ce que tu mérites, c’est une bonne fessée !
 
  Ce que tu mérites, c’est une bonne fessée !

Version du 7 mai 2014 à 18:17

Voir : => Wat, pronom interrogatif

Wat is dat ? 
Qu’est-ce que cela ? 

=> Wat, pronom relatif

Wat je daar doet, is zeer interessant.
Ce que tu fais là est très intéressant. 

=> Wat + subordonnée nominale

Hij zegt dat hij al vader is, wat niet waar is.
Il dit qu’il est déjà père, ce qui n’est pas vrai.

=> Wat dans les structures emphatiques.

Wat jij verdient is een flink pak slaag !
Ce que tu mérites, c’est une bonne fessée !