Différences entre versions de « Salutations parlées »

De MultiGram
(création (Pauwels))
 
Ligne 11 : Ligne 11 :
 
|colspan="3"| Informel
 
|colspan="3"| Informel
 
|-
 
|-
| ''Dag (Robin)''<br/>''Hallo (Wouter)''<br/>''Hey''<br/>''Hoi''<br/>''Goeiedag/goeiendag''<br/>''Goeiemiddag''<br/>''Goeienavond''<br/>''Goeienacht'' || ''Tot kijk/ziens''<br/>''Dag''<br/>''Saluut'' || - ''Goeie(n)dag'' peut aussi être utilisé comme une expression d'étonnement :<br/>''Goeie(n)dag! Wat is er met jou gebeurt?''<br/>Mon dieu ! Que t'est-il arrivé ?
+
| ''Dag (Robin)''<br/>''Hallo (Wouter)''<br/>''Hey''<br/>''Hoi''<br/>''Goeiedag/goeiendag''<br/>''Goeiemiddag''<br/>''Goeienavond''<br/>''Goeienacht'' || ''Tot kijk/ziens''<br/>''Dag''<br/>''Saluut'' || - ''Goeie(n)dag'' peut aussi être utilisé comme une expression d'étonnement :<br/>''Goeie(n)dag! Wat is er met jou gebeurd?''<br/>Mon dieu ! Que t'est-il arrivé ?
 
|-
 
|-
 
|colspan="3"| Une audience/un public
 
|colspan="3"| Une audience/un public

Version du 17 avril 2015 à 17:31

Les formules varient selon que l'on s'adresse à une connaissance ou à une personne étrangère, à un homme ou à une femme.

Salut Dire au revoir à qqn   Remarques
 Formel
Goededag mevrouw Valgaeren
Goedemorgen meneer De Weerd
Goedemiddag mevrouw Reynders
Goedenavond professor De Boek
Goedenacht meneer
Tot ziens - Dans une situation formelle, on exprime la fonction de quelqu'un (meneer, professor,...).
- Ne distinguez pas les femmes mariées et non mariées : utilisez toujours mevrouw et jamais juffrouw.
Informel
Dag (Robin)
Hallo (Wouter)
Hey
Hoi
Goeiedag/goeiendag
Goeiemiddag
Goeienavond
Goeienacht
Tot kijk/ziens
Dag
Saluut
- Goeie(n)dag peut aussi être utilisé comme une expression d'étonnement :
Goeie(n)dag! Wat is er met jou gebeurd?
Mon dieu ! Que t'est-il arrivé ?
Une audience/un public
Dames en heren, ...
Dames, ... (public féminin)
(Mijne) Heren, ... (public masculin)
Ik dank u voor uw aandacht - On peut aussi utiliser une salutation formelle pour commencer une présentation :
Goedenavond dames en heren, ...