Différences entre versions de « Présent simple (forme) »

De MultiGram
Ligne 98 : Ligne 98 :
 
== Cas particulier : les [[Verbe à particule (in)séparable|verbes séparables]] ==
 
== Cas particulier : les [[Verbe à particule (in)séparable|verbes séparables]] ==
  
Dans la proposition principale, la particule des [[verbe (in)séparable|verbes séparables]] conjugués à un temps simple (présent, [[passé|imparfait]], impératif) est rejetée en [[éléments de fin de phrase|fin de proposition]].
+
Dans la proposition principale, la particule des [[Verbe à particule (in)séparable|verbes séparables]] conjugués à un temps simple (présent, [[passé|imparfait]], impératif) est rejetée en [[éléments de fin de phrase|fin de proposition]].
  
 
  ''Kleed je aan!''
 
  ''Kleed je aan!''

Version du 22 février 2014 à 17:53

En conjuguant le verbe de la proposition principale au présent. Celui-ci se forme comme suit :

Radical du verbe + / (à la 1ère personne du singulier) t (à la 2ème et 3ème personne du singulier) en (au pluriel)

Exemple : drinken (boire)

Néerlandais Français
Ik drink Je bois
Je drinkt Tu bois
Hij / ze / het / men drinkt Il / elle / il (impersonnel) / on boit
U drinkt Vous buvez (forme polie)
We drinken Nous buvons
Jullie drinken Vous buvez
Ze drinken Ils / Elles boivent

Nous pouvons donc remarquer que la personne de la forme polie en français ne correspond pas au néerlandais.

Comment trouver le radical du verbe ?

Règle générale :

Il s'agit de l'infinitif sans sa terminaison 'en'

-> voir radical

L'orthographe

Lors de la conjugaison, il convient toujours de respecter les règles d’orthographe.

Cas particulier : radical se terminant par 't'

Les verbes dont le radical se termine par ‘t’ ne prennent pas la terminaison ‘t’ à la 2ème et 3ème personne du singulier, ainsi qu’à la forme polie.

wachten (attendre)

-> On cherche le radical (infinitif sans la terminaison ‘en’) = ‘wacht’

-> On rajoute la terminaison sauf à la 2ème et 3ème personne du singulier.

Ik wacht
Je wacht
Hij wacht
U wacht
We wachten
Jullie wachten
Ze wachten

Cas particulier : l'inversion

À la deuxième personne du singulier :

La terminaison ‘t’ de la 2ème p. sg. du présent tombe en inversion.

Je werkt => werk je

Je bent => ben je

Sauf si celle-ci fait partie du radical du verbe.

Je eet => eet je < eten

Cas particulier : les verbes irréguliers

Seuls les auxiliaires et auxiliaires de mode ont une conjugaison irrégulière au présent. Ils sont au nombre de 6.

Zijn (être) Hebben (avoir) Zullen (auxiliaire du futur) Kunnen (pouvoir) Mogen (pouvoir, apprécier) Willen (vouloir)
Ik ben Ik heb Ik zal Ik kan Ik mag Ik wil
Je bent Je hebt Je zal / zult* Je kan / kunt* Je mag Je wil / wilt
U bent U hebt / heeft U zal / zult* U kan / kunt* U mag U wil / wilt
Hij / ze / het / men is Hij / ze / het / men heeft Hij / ze / het / men zal Hij / ze / het / men kan Hij / ze / het / men mag Hij / ze / het / men wil
We zijn We hebben We zullen We kunnen We mogen We willen
Jullie zijn Jullie hebben Jullie zullen Jullie kunnen Jullie mogen Jullie willen
Ze zijn Ze hebben Ze zullen Ze kunnen Ze mogen Ze willen
  • les formes ‘zal’, ‘kan’ et ‘wil’ sont considérées comme plus informelles.

Cas particulier : les verbes séparables

Dans la proposition principale, la particule des verbes séparables conjugués à un temps simple (présent, imparfait, impératif) est rejetée en fin de proposition.

Kleed je aan!
Habille-toi

Ik kom met je mee.
Je viens avec toi.

Contrairement aux subordonnées, dans lesquelles le verbe en entier est rejeté en fin de proposition :

Het meisje dat zich aankleedt is nog jong.
La fille qui s’habille est encore jeune.

Hij zegt dat hij met ons meekomt.
Il dit qu’il vient avec nous.

Pour plus de renseignements sur les verbes à particule séparable, voir la fiche spécifique.

Voir aussi

Présent (emploi)