Différences entre versions de « Phrase exclamative »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
La phrase exclamative se sert souvent d'un déterminant ou [[adjectif exclamatif]] suivi d'un adjectif, d'un nom ou d'une proposition à l'indicatif avec [[inversion]]
+
La phrase exclamative se sert souvent d'un déterminant ou [[adjectif exclamatif]] suivi d'un adjectif, d'un nom ou d'une proposition à l'[[Formes de l’indicatif|indicatif]] avec [[inversion]]
  
 
  '''''Wat''' '''is dat''' gemakkelijk !''
 
  '''''Wat''' '''is dat''' gemakkelijk !''

Version du 14 août 2014 à 15:08

La phrase exclamative se sert souvent d'un déterminant ou adjectif exclamatif suivi d'un adjectif, d'un nom ou d'une proposition à l'indicatif avec inversion

Wat is dat gemakkelijk !
Comme / Que c'est facile !

Wat jammer !
Quel dommage !

Wat een mooi meisje !
Quelle jolie fille !

Hoe onbeleefd !
Que c'est impoli !

Zo'n fijne vakantie heb ik nog nooit gehad !
Je n'ai encore jamais eu d'aussi chouettes vacances !

Zulke lekkere koffie wil ik best nog eens drinken !
Je suis toujours prêt à reboire un aussi bon café !

pl:Phrase_exclamative