Différences entre versions de « Négations: autres »

De MultiGram
Ligne 59 : Ligne 59 :
 
  Je n’aime ni le café ni le thé.
 
  Je n’aime ni le café ni le thé.
  
[[catégorie : phrase négative]]
+
[[catégorie : phrase négative|Negation]]
[[Catégorie:négation]]
+
[[Catégorie:négation|Negation]]
  
 
[[en:Négation]]
 
[[en:Négation]]

Version du 23 mars 2014 à 18:52

Certaines constructions possèdent des négations spécifiques. Attention à n’employer qu’une négation par proposition ! (soit ‘geen’, soit ‘niet’, soit une de la liste ci-dessous)

Négations nominales

Iemand, "Quelqu'un" => Niemand, "Personne":

Niemand durft het te zeggen.
Personne n’ose le dire.

Iets, "Quelque chose" => Niets, "Rien":

Ik heb niets gedaan!
Je n’ai rien fait !

Négations adverbiales

Ooit, "Un jour" => Nooit, "jamais":

Ik neem nooit melk in mijn koffie.
Je ne prends jamais de lait dans mon café.

Ergens, "Quelque part" => Nergens, "Nulle part":

Ik vind nergens mijn sleutels.
Je trouve mes clefs nulle part.

Al, "Déjà" => Nog niet/Nog geen, "Pas encore":

Ze heeft nog niet gestudeerd.
Elle n’a pas encore étudié.

Hij heeft nog geen eten gekocht.
Il n’a pas encore acheté de nourriture.

Nog, "Encore" => Niet meer/Geen […] meer, "Ne plus" / "Plus de"

Ze is niet meer ziek.
Elle n’est plus malade.

Hij heeft geen geld meer.
Il n’a plus d’argent.

Négations verbales

Moeten, "Devoir" => Niet hoeven, "Ne pas devoir":

Je hoeft je computer niet mee te nemen.
Tu n'as pas besoin de prendre ton ordinateur.

We hoeven morgen geen krant te kopen.
Nous ne devons pas acheter de journal demain.

Conjonctions négatives

Of, "Ou" => Noch, "Ni … ni …"

Ik lust (noch) koffie noch thee.
Je n’aime ni le café ni le thé.