Différences entre versions de « Futur simple (forme, emploi) »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
==Forme==
 
==Forme==
[[Formes de l’indicatif|Le futur simple ('''OTkT''')]] est composé d'une forme conjuguée de l'auxiliaire [[Conjugaison du verbe "zullen"|zullen]] suivi d'un [[infinitif]].
+
[[Formes de l’indicatif|Le futur simple ('''OTkT''')]] est composé d'une forme conjuguée de l'[[Auxiliaires|auxiliaire]] [[Conjugaison du verbe "zullen"|"zullen"]] suivi d'un [[infinitif]].
 
==Emploi==
 
==Emploi==
 
* En néerlandais comme en français, le [[Futur simple (forme, emploi)|futur simple]] avec '''zullen''' permet d'indiquer qu'une action ou un événement se déroulera dans le futur, et souvent que le locuteur s'engage à sa réalisation:
 
* En néerlandais comme en français, le [[Futur simple (forme, emploi)|futur simple]] avec '''zullen''' permet d'indiquer qu'une action ou un événement se déroulera dans le futur, et souvent que le locuteur s'engage à sa réalisation:
Ligne 24 : Ligne 24 :
 
  S'il pleut, nous irons au cinéma plutôt qu'au parc.
 
  S'il pleut, nous irons au cinéma plutôt qu'au parc.
  
* Il peut aussi exprimer une probabilité logique :
+
* Il peut aussi exprimer une [[Conclusion logique|probabilité logique]] :
 
  ''Hij '''zal ziek zijn'''. Anders was hij toch gekomen.''
 
  ''Hij '''zal ziek zijn'''. Anders was hij toch gekomen.''
 
  Il faut croire qu'il est malade. Sans quoi il serait venu.
 
  Il faut croire qu'il est malade. Sans quoi il serait venu.
  
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]

Version du 5 avril 2014 à 17:00

Forme

Le futur simple (OTkT) est composé d'une forme conjuguée de l'auxiliaire "zullen" suivi d'un infinitif.

Emploi

  • En néerlandais comme en français, le futur simple avec zullen permet d'indiquer qu'une action ou un événement se déroulera dans le futur, et souvent que le locuteur s'engage à sa réalisation:
Ik organiseer het hele feest. Het zal een reuzefeest worden.
C'est moi qui organise toute la fête. Ce sera une fête gigantesque.

Hij zal gestraft worden.  Daar mag je op rekenen. Voortaan zal hij gehoorzamen.
Il sera puni. Tu peux y compter. Dorénavant il obéira.

Ik zal koken en later nog cocktails maken.
Je ferai la cuisine et plus tard je ferai encore des cocktails.
  • Cette certitude peut prendre des nuances d'obligation:
Je zult dat doen, of je nou zin hebt of niet.
Tu le feras, que tu en aies envie ou non.

Hij moet en hij zal betalen.  Daar is geen ontsnappen aan.
Il doit payer et il paiera. Pas question d'y échapper.
  • Le futur simple peut être employé dans la principale d'une phrase conditionnelle:
Als het regent, zullen we liever naar de film gaan dan naar het park. 
S'il pleut, nous irons au cinéma plutôt qu'au parc.
Hij zal ziek zijn. Anders was hij toch gekomen.
Il faut croire qu'il est malade. Sans quoi il serait venu.