Différences entre versions de « Durée »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
peut s'exprimer à l'aide d'une [[:catégorie:subordination|subordonnée]] [[subordonnées adverbiales|adverbiale]] introduite par les [[conjonction de subordination|conjonctions de subordination]]:
+
peut s'exprimer à l'aide d'une [[subordonnées adverbiales|subordonnée adverbiale]] introduite par une [[conjonction de subordination|conjonctions de subordination]]:
  
''Terwijl'' = tandis que, alors que, pendant que
+
'''Terwijl''' = "tandis que, alors que, pendant que"
 
  ''Juan studeert terwijl Milica slaapt.''
 
  ''Juan studeert terwijl Milica slaapt.''
 
  Juan étudie alors que Milica dort.
 
  Juan étudie alors que Milica dort.
Ligne 8 : Ligne 8 :
 
  Jean veut sortir alors qu’il a un test demain.
 
  Jean veut sortir alors qu’il a un test demain.
  
''Sinds'' = Depuis que
+
'''Sinds''' = "Depuis que"
 
  ''Ik blijf thuis sinds mijn zoon geboren werd.''
 
  ''Ik blijf thuis sinds mijn zoon geboren werd.''
 
  Depuis que mon fils est né, je reste à la maison.
 
  Depuis que mon fils est né, je reste à la maison.
  
''Zolang'' = aussi longtemps que
+
'''Zolang''' = "aussi longtemps que"
 
  ''Zolang Heidi Klum slank blijft, mag ze voor Victoria’s Secret blijven werken.''
 
  ''Zolang Heidi Klum slank blijft, mag ze voor Victoria’s Secret blijven werken.''
 
  Aussi longtemps que Heidi Klum reste mince, elle peut continuer à travaille pour Victoria’s Secret.
 
  Aussi longtemps que Heidi Klum reste mince, elle peut continuer à travaille pour Victoria’s Secret.
  
''Totdat'' = jusqu’à ce que
+
''Totdat'' = "jusqu’à ce que"
 
  ''Ik blijf zitten totdat iemand me buitenzet.''
 
  ''Ik blijf zitten totdat iemand me buitenzet.''
 
  Je reste assis jusqu’à ce que quelqu’un me mette dehors.
 
  Je reste assis jusqu’à ce que quelqu’un me mette dehors.

Version du 25 février 2014 à 17:54

peut s'exprimer à l'aide d'une subordonnée adverbiale introduite par une conjonctions de subordination:

Terwijl = "tandis que, alors que, pendant que"

Juan studeert terwijl Milica slaapt.
Juan étudie alors que Milica dort.

Jan wil uitgaan terwijl hij morgen een toets heeft.
Jean veut sortir alors qu’il a un test demain.

Sinds = "Depuis que"

Ik blijf thuis sinds mijn zoon geboren werd.
Depuis que mon fils est né, je reste à la maison.

Zolang = "aussi longtemps que"

Zolang Heidi Klum slank blijft, mag ze voor Victoria’s Secret blijven werken.
Aussi longtemps que Heidi Klum reste mince, elle peut continuer à travaille pour Victoria’s Secret.

Totdat = "jusqu’à ce que"

Ik blijf zitten totdat iemand me buitenzet.
Je reste assis jusqu’à ce que quelqu’un me mette dehors.