Différences entre versions de « Coordination »

De MultiGram
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
  Il la rencontra, l'emmena boire un café, visita un musée, l'invita à déjeuner, et tomba follement amoureux d'elle avant la fin de la journée.
 
  Il la rencontra, l'emmena boire un café, visita un musée, l'invita à déjeuner, et tomba follement amoureux d'elle avant la fin de la journée.
  
Il [[Ellipse|n’est pas toujours nécessaire de répéter]] le [[sujet]] et l’[[auxiliaire]] de la proposition coordonnée si ceux-ci sont les mêmes dans les deux phrases.
+
Il [[Ellipse|n’est pas toujours nécessaire de répéter]] le [[sujet]] et l’[[Auxiliaires|auxiliaire]] de la proposition coordonnée si ceux-ci sont les mêmes dans les deux phrases.
 
  ''Ik kan je naar huis rijden of (ik kan) een taxi voor je bellen.''
 
  ''Ik kan je naar huis rijden of (ik kan) een taxi voor je bellen.''
 
  Je puis te reconduire chez toi ou (je puis) t'appeler un taxi.  
 
  Je puis te reconduire chez toi ou (je puis) t'appeler un taxi.  

Version du 2 mars 2014 à 17:09

La coordination de deux propositions permet de mettre deux phrases sur le même plan. Ceci se fait à l'aide d'une conjonction de coordination. Les conjonctions de coordination introduisent toujours la deuxième proposition.

Ik heb mijn tas genomen en ik ben naar huis gereden.
J’ai pris mon sac et je suis rentré à la maison.

Ik heb snel gereden want ik was te laat.
J’ai roulé vite car j’étais en retard.

Si plus de deux propositions sont coordonnées, seule la dernière est introduite par la conjonction:

Hij ontmoette haar, ging koffie met haar drinken, bezocht een museum, nam haar mee uit eten, en viel dol verliefd op haar voor de dag om was.
Il la rencontra, l'emmena boire un café, visita un musée, l'invita à déjeuner, et tomba follement amoureux d'elle avant la fin de la journée.

Il n’est pas toujours nécessaire de répéter le sujet et l’auxiliaire de la proposition coordonnée si ceux-ci sont les mêmes dans les deux phrases.

Ik kan je naar huis rijden of (ik kan) een taxi voor je bellen.
Je puis te reconduire chez toi ou (je puis) t'appeler un taxi. 

Ordre des propositions

Même si grammaticalement, les propositions coordonnées sont au même plan, l'ordre entre elles peut être affectée par la chronologie ou la structure d'information (la partie donnée ou déjà connue précède le nouveau message) :

Ik zie hem graag, maar hij is domHij is dom, maar ik zie hem graag.
Je l'aime bien, mais il est bête ≠ Il est bête, mais je l'aime bien.

Hij gooide de pan kokend water omver en brandde zijn voorarm.
Il renversa la casserole d'eau bouillante et se brûla l'avant-bras.

Hij nam het stuur in beschonken toestand, veroorzaakte een ongeval, en vond zichzelf achter de tralies.
Il prit le volant en état d'ébriété, provoqua un accident, et se retrouva derrière les barreaux.

Fonctions

La coordination permet d’exprimer :

Remarques

Les deux propositions se trouvant sur le même plan, elles suivent le même ordre des éléments.

S'il y a une inversion, celle-ci se fera alors dans les deux propositions:

Gisteren zijn we naar het strand geweest en [gisteren] hebben we ijsjes gegeten.
Nous sommes allés à la plage hier et nous avons mangé des glaces.

Si les deux propositions coordonnées sont des subordonnées, il faut rejeter la forme verbale au sein des deux propositions coordonnées.

De leraar zei dat ik goed gestudeerd had en (dat ik) goede punten zou hebben.
L’enseignant dit que j’avais bien étudié et que j’aurais une bonne note.