Différences entre versions de « Complément circonstanciel »

De MultiGram
(Page créée avec « La fonction de''''' 'complément circonstanciel'''''' ou '''''adverbial''''' peut être remplie par un adverbe ou un équivalent de l’adverbe (groupe préposition... »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
La fonction de''''' 'complément circonstanciel'''''' ou  '''''adverbial''''' peut être remplie par un [[adverbe]] ou un équivalent de l’adverbe ([[groupe prépositionnel]]) ou par une [[Subordonnées adverbiales|subordonnée adverbiale]]. Le complément circonstanciel se rapporte généralement au verbe, mais parfois à la phrase toute entière, et fournit une information complémentaire sur les circonstances (de [[temps]], de [[Lieux, Endroits|lieu]], de [[manière]], de [[condition]] etc.).  Il est mobile, c-à-d. qu’il peut occuper plus qu’une position dans la phrase.   
 
La fonction de''''' 'complément circonstanciel'''''' ou  '''''adverbial''''' peut être remplie par un [[adverbe]] ou un équivalent de l’adverbe ([[groupe prépositionnel]]) ou par une [[Subordonnées adverbiales|subordonnée adverbiale]]. Le complément circonstanciel se rapporte généralement au verbe, mais parfois à la phrase toute entière, et fournit une information complémentaire sur les circonstances (de [[temps]], de [[Lieux, Endroits|lieu]], de [[manière]], de [[condition]] etc.).  Il est mobile, c-à-d. qu’il peut occuper plus qu’une position dans la phrase.   
  
  ''XXX''
+
  '''''Gisteren''' heeft Jan zijn tante in het station ontmoet.''
 
  Hier, Jean a rencontré sa tante à la gare.
 
  Hier, Jean a rencontré sa tante à la gare.
 
   
 
   
  ''XXX''
+
  '''''Nadat ze de brief getypt had''', bracht ze het hele dossier naar de advokaat''
  L’enquête terminée, elle porta le dossier chez l’avocat.
+
  La lettre dactylographiée, elle porta tout le dossier chez l’avocat.
 
   
 
   
  'XXX''
+
  ''De jongens missen '''bijna nooit''' een match van hun ploeg.''
 
  Les garçons ne ratent presque jamais un match de l'équipe.
 
  Les garçons ne ratent presque jamais un match de l'équipe.
 
   
 
   
  ''XXX''
+
  ''Ik schrijf deze medicijn enkel maar voor '''als het niet anders kan''.''
  Je ne recommande ce genre de médicament que lorsqeu je ne peux pas faire autrement.
+
  Je ne recommande ce genre de médicament que lorsque je ne peux pas faire autrement.
  
 
Dans la majorité des cas, le complément circonstanciel est optionnel, mais avec certains verbes, dans les structures de phrases '''[[Sujet + verbe + complément circonstanciel obligatoire|S + V + Cc]]'''  et '''[[Sujet + verbe + objet direct + complément circonstanciel|S + V + O + Cc]]''' il est obligatoire pour que la phrase soit complète et correcte.
 
Dans la majorité des cas, le complément circonstanciel est optionnel, mais avec certains verbes, dans les structures de phrases '''[[Sujet + verbe + complément circonstanciel obligatoire|S + V + Cc]]'''  et '''[[Sujet + verbe + objet direct + complément circonstanciel|S + V + O + Cc]]''' il est obligatoire pour que la phrase soit complète et correcte.
Ligne 17 : Ligne 17 :
 
'''[[Sujet + verbe + complément circonstanciel obligatoire|S + V + Cc :]]'''
 
'''[[Sujet + verbe + complément circonstanciel obligatoire|S + V + Cc :]]'''
 
 
  ''XXX''
+
''Er sijpelt water '''door de zoldering'''.''
 
  Il y a de l’eau qui suinte à travers le plafond.
 
  Il y a de l’eau qui suinte à travers le plafond.
 
   
 
   
  ''XXX''
+
  ''De vakbonden zullen het '''slecht''' stellen als dit allemaal voortduurt.''
 
  Les syndicats se porteront fort mal si ceci continue.
 
  Les syndicats se porteront fort mal si ceci continue.
 
   
 
   
  ''XXX''
+
  ''Zij kozen, te gaan wonen '''waar niemand ze zou terugvinden'''.''
 
  Ils choisirent d’aller habiter où personne ne pouvait les trouver.
 
  Ils choisirent d’aller habiter où personne ne pouvait les trouver.
  
 
'''[[Sujet + verbe + objet direct + complément circonstanciel|S + V + O + Cc]] :'''
 
'''[[Sujet + verbe + objet direct + complément circonstanciel|S + V + O + Cc]] :'''
  
  ''XXX''
+
''Ze plaatste de vaas '''op de vensterbank'''.''
 
  Il plaça le vase sur l’appui de fenêtre.
 
  Il plaça le vase sur l’appui de fenêtre.
 
   
 
   
  ''XXX''
+
  ''Hij hield zijn handen '''in zijn broekzakken'''.''
 
  Il garda ses mains dans les poches.
 
  Il garda ses mains dans les poches.
+
 
''XXX''
 
Je te suivrai où que tu ailles.
 
  
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
 
[[Catégorie:Éléments de la phrase]]
 
[[Catégorie:Éléments de la phrase]]

Version du 22 février 2014 à 18:35

La fonction de 'complément circonstanciel' ou adverbial peut être remplie par un adverbe ou un équivalent de l’adverbe (groupe prépositionnel) ou par une subordonnée adverbiale. Le complément circonstanciel se rapporte généralement au verbe, mais parfois à la phrase toute entière, et fournit une information complémentaire sur les circonstances (de temps, de lieu, de manière, de condition etc.). Il est mobile, c-à-d. qu’il peut occuper plus qu’une position dans la phrase.

Gisteren heeft Jan zijn tante in het station ontmoet.
Hier, Jean a rencontré sa tante à la gare.

Nadat ze de brief getypt had, bracht ze het hele dossier naar de advokaat
La lettre dactylographiée, elle porta tout le dossier chez l’avocat.

De jongens missen bijna nooit een match van hun ploeg.
Les garçons ne ratent presque jamais un match de l'équipe.

Ik schrijf deze medicijn enkel maar voor 'als het niet anders kan.
Je ne recommande ce genre de médicament que lorsque je ne peux pas faire autrement.

Dans la majorité des cas, le complément circonstanciel est optionnel, mais avec certains verbes, dans les structures de phrases S + V + Cc et S + V + O + Cc il est obligatoire pour que la phrase soit complète et correcte.

S + V + Cc :

Er sijpelt water door de zoldering.
Il y a de l’eau qui suinte à travers le plafond.

De vakbonden zullen het slecht stellen als dit allemaal voortduurt.
Les syndicats se porteront fort mal si ceci continue.

Zij kozen, te gaan wonen waar niemand ze zou terugvinden.
Ils choisirent d’aller habiter où personne ne pouvait les trouver.

S + V + O + Cc :

Ze plaatste de vaas op de vensterbank.
Il plaça le vase sur l’appui de fenêtre.

Hij hield zijn handen in zijn broekzakken.
Il garda ses mains dans les poches.