Différences entre versions de « But, intention »

De MultiGram
Ligne 23 : Ligne 23 :
  
 
[[catégorie:comment exprimer...]]
 
[[catégorie:comment exprimer...]]
[[en:But / Intention]]
+
[[en:But, intention]]
 
[[es:But / Intention]]
 
[[es:But / Intention]]
 
[[fr:But / Intention]]
 
[[fr:But / Intention]]
 
[[it:But_/_ Intention]]
 
[[it:But_/_ Intention]]

Version du 11 novembre 2014 à 18:22

Le but peut s'exprimer à l'aide d'une subordonnée adverbiale introduite par la conjonction de subordination :

Opdat = pour que (suivi d'un conditionnel ou subjonctif):

Ik train veel opdat ik later een grote voetbalkampioen zou worden.
Je m’entraîne beaucoup afin de devenir un grand champion de football plus tard.  

De leraar gaf hem een straf, opdat hij zou beseffen dat wat hij gedaan had, onaanvaardbaar was.
Le professeur lui infligea une punition, pour qu'il se rende compte que ce qu'il avait fait était inacceptable. 

Ik roep den Heer aan, opdat hij ons moge bijstaan.
J'invoque le Seigneur, pour qu'il nous porte secours.

Le but peut également s'exprimer à l'aide d'une proposition infinitive introduite par om...te :

Om... te... + infinitif = "pour, afin de"

Ik train om later voetbalkampioen te worden.
Je m'entraîne pour devenir un champion de football plus tard.

Dat zwaard is een wapen.  Niet iets om mee te spelen.
Cette épée est une arme.  Pas une chose pour / avec laquelle jouer.