Différences entre versions de « Agent »

De MultiGram
Ligne 28 : Ligne 28 :
 
  On m’a posé des tas de questions idiotes.
 
  On m’a posé des tas de questions idiotes.
  
* par l'emploi d'un [[Verbes: Emploi ergatif|'''ergatif''']], c-à-d. lorsqu'un [[Verbes transitifs|verbe transitif]] est employé comme [[Verbes intransitifs|verbe intransitif]], et l'objet du verbe transitif devient le sujet du [[Verbes intransitifs|verbe intransitif]].  Ce passage de l'usage [[Verbes transitifs|transitif]] à l'usage [[Verbes intransitifs|intransitif]] [[Verbes: Emploi ergatif|"ergatif"]] peut servir à occulter la [[Agent|responsabilité de l'agent]] :
+
* par l'emploi d'un [[Verbes ergatifs|'''ergatif''']], c-à-d. lorsqu'un [[Verbes transitifs|verbe transitif]] est employé comme [[Verbes intransitifs|verbe intransitif]], et l'objet du verbe transitif devient le sujet du [[Verbes intransitifs|verbe intransitif]].  Ce passage de l'usage [[Verbes transitifs|transitif]] à l'usage [[Verbes intransitifs|intransitif]] [[Verbes ergatifs|"ergatif"]] peut servir à occulter la [[Agent|responsabilité de l'agent]] :
  
 
  ''Hij opende de deur => The door '''opende / ging open'''.''  
 
  ''Hij opende de deur => The door '''opende / ging open'''.''  

Version du 29 mars 2014 à 16:46

L’agent est l'instance (le plus souvent une personne) qui initie (ou est responsable de) l’action ou l’événement dénotés par le verbe:

Zij heeft de brief gepost.
Elle a posté la lettre.

Piet heeft de oude kranten weggegooid.
Pierre a jeté les anciens journaux.

Ze hebben de hele avond samen gedanst.
Ils ont dansé ensemble toute la soirée.

Le complément d’agent introduit par door se trouve dans une la phrase passive, où il indique l’agent, la cause ou l’instrument qui initie l’action ou l’événement dénotés par le verbe au passif:

Het gebouw werd gesloten door de directie.
Le bâtiment a été fermé par la direction.

La fonction / responsabilité de l'agent peut être occultée:

Mijn auto werd gestolen.
On m’a volé mon auto.

Het tooestel moet héél voorzichtig ingepakt worden.
L’appareil doit être emballé très soigneusement.

Mij werden allerlei rare vragen gesteld.
On m’a posé des tas de questions idiotes.
Hij opende de deur => The door opende / ging open. 
Il ouvrit la porte => La porte s'ouvrit.

De eigenaar sluit de winkel om zes uur => De winkel sluit om zes uur.
Le propriétaire ferme le magasin à six heures => Le magasin ferme à six heures.

De regering heeft de belastingen doen stijgen => De belastingen zijn gestegen.
Le gouvernement a augmenté les impôts => Les impôts ont augmenté.