Différences entre versions de « Adjectif démonstratif »

De MultiGram
 
(14 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
! Adjectif<br> démonstratif  !!  Rapproché  !!  Éloigné 
 
! Adjectif<br> démonstratif  !!  Rapproché  !!  Éloigné 
 
|-
 
|-
| [[Article| '''''De-'''''woorden]] ||  deze ||  die
+
| [[Article| '''''de-'''''woorden]] et pluriel des [[Article| '''''het-'''''woorden]]  ||  deze ||  die
 
|-
 
|-
| [[Article| '''''Het-'''''woorden]] ||  dit ||  dat
+
| [[Article| '''''het-'''''woorden]] (singulier) ||  dit ||  [[dat]]
 
|}
 
|}
  
  '''''Deze''' stoelen zijn veel zwaarder dan '''die''' daar.''
+
  '''''Deze''' stoelen zijn veel zwaarder dan '''die''' stoelen daar.''
 
  Ces chaises-ci sont beaucoup plus lourdes que celles-là.
 
  Ces chaises-ci sont beaucoup plus lourdes que celles-là.
 
   
 
   
  ''Wil je '''dit''' of '''dat''' boek ? I k kan ze niet allebei voor je kopen.''
+
  ''Wil je '''dit''' of '''dat''' boek ? Ik kan ze niet allebei voor je kopen.''
  Veux-tu ce livre-ci ou celui-là ?  Je ne peux pas t'acheter les deux.
+
  Veux-tu ce livre-ci ou celui-là ?  Je ne peux pas te les acheter tous les deux.
 
==Autres adjectifs==
 
==Autres adjectifs==
 +
Dans une comparaison (notamment entre la chose dont on parle et une chose connue), ''Zo'n / Zulk(e)'' signifie "tel(s)", "pareil(s)" :
 +
 
  '''''Zo'n''' (= '''zo een''') auto zou ik nooit willen. Al kreeg ik hem voor niets.
 
  '''''Zo'n''' (= '''zo een''') auto zou ik nooit willen. Al kreeg ik hem voor niets.
 
  Une voiture pareille, je n'en voudrais jamais. Même si je la recevais en cadeau.
 
  Une voiture pareille, je n'en voudrais jamais. Même si je la recevais en cadeau.
Ligne 25 : Ligne 27 :
 
  '''''Dergelijke''' manieren zijn bij ons niet aanvaardbaar.
 
  '''''Dergelijke''' manieren zijn bij ons niet aanvaardbaar.
 
  De telles manières ne sont pas acceptables chez nous.
 
  De telles manières ne sont pas acceptables chez nous.
 +
 +
 +
  
 
[[Catégorie:Parties du discours]]
 
[[Catégorie:Parties du discours]]
  
[[de:Adjectif_démonstratif]]
+
 
 +
 
 +
[[de:démonstratifs]]
 
[[en:Adjectif_démonstratif]]
 
[[en:Adjectif_démonstratif]]
[[es:Adjectif_démonstratif]]
 
[[fr:Adjectif_démonstratif]]
 
 
[[it:Adjectif_démonstratif]]
 
[[it:Adjectif_démonstratif]]
[[pl:Adjectif_démonstratif]]
 

Version actuelle datée du 13 juillet 2018 à 10:44

Adjectif
 démonstratif 
 Rapproché   Éloigné 
 de-woorden et pluriel des het-woorden    deze  die
 het-woorden (singulier)  dit  dat
Deze stoelen zijn veel zwaarder dan die stoelen daar.
Ces chaises-ci sont beaucoup plus lourdes que celles-là.

Wil je dit of dat boek ? Ik kan ze niet allebei voor je kopen.
Veux-tu ce livre-ci ou celui-là ?  Je ne peux pas te les acheter tous les deux.

Autres adjectifs

Dans une comparaison (notamment entre la chose dont on parle et une chose connue), Zo'n / Zulk(e) signifie "tel(s)", "pareil(s)" :

Zo'n (= zo een) auto zou ik nooit willen. Al kreeg ik hem voor niets.
Une voiture pareille, je n'en voudrais jamais. Même si je la recevais en cadeau.

Zulk voedsel kan voor niemand gezond zijn.
Pareille nourriture ne peut être bonne pour la santé de personne.

Met zulke mensen ga ik niet om.
Je ne fréquente pas de pareilles gens.

Dergelijke manieren zijn bij ons niet aanvaardbaar.
De telles manières ne sont pas acceptables chez nous.