Différences entre versions de « Éléments de fin de phrase »

De MultiGram
Ligne 48 : Ligne 48 :
 
[[Catégorie:Ordre des éléments]]
 
[[Catégorie:Ordre des éléments]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 +
[[Catégorie:Parties du discours]]
 
[[Catégorie:Éléments de la phrase]]
 
[[Catégorie:Éléments de la phrase]]

Version du 22 février 2014 à 15:01

Infinitifs, participes passés et particules séparables se placent toujours en fin de proposition.

On obtient donc

Participe Passé

Hij had aan alles gedacht.
Il avait pensé à tout.

Ik heb een boek gekocht.
J’ai acheté un livre.

Infinitif

Ik zal een boek kopen.
J’achèterai un livre.

Ik mag bij mijn vrienden overnachten.
Je peux dormir chez mes amis.
Ik kom je morgen op het station ophalen.
Je viens te chercher à la gare demain.

Hij tracht Duits te leren.
Il essaye d’apprendre l’allemand. 

Particule séparable

SUJET + VERBE+ OBJET + PARTICULE SÉPARABLE

Ik bel een vriend op. 
< verbe = opbellen 
J’appelle un ami.

Hij kondigt de volgende kunstenaar aan.
< aankondigen 
Il annonce le prochain artiste.