Requête
De MultiGram
Révision datée du 21 août 2014 à 12:52 par Jpvannop (discussion | contributions)
Les requêtes peuvent prendre la forme d’une question totale avec un auxiliaire :
Auxiliaire + Sujet + Reste du verbe (infinitif)
Kunt U me helpen ? Peux-tu m’aider ? Mag ik Uw telefoon gebruiken ? Puis-je employer votre téléphone ? Wilt U dat voor me doen ? Voulez-vous faire cela pour moi ?
Dans une subordonnée
Une requête peut être formulée au moyen d'une principale contenant un verbe de requête, suivie d'un nom ou d'une subordonnée spécifiant le sujet de la requête: Ik verzoek om toelating, aan boord te komen. Je sollicite l'autorisation de venir à bord. Ik vraag, dat het stoffelijk overschot van de slachtoffers aan de familie terugbezorgd wordt. Je demande que les cadavres des victimes soient restitués à la famille.
Requête polie
Les requêtes polies emploient la forme conditionnelle du verbe, et peuvent être renforcées par "alstublieft"ou adoucies per "soms". Ici le choix de la forme verbale n’indique ni une référence au temps passé ni une condition, mais une hésitation polie, suggérant que l’orateur ne veut pas s’imposer :
Zou je me (soms) kunnen helpen, die kist te dragen ? Pourrais-tu (peut-être) m’aider à porter cette caisse ? Zou ik (alstublieft) Uw pen mogen lenen ? Pourrais-je emprunter votre stylo, (svp.) ? Zou je me toevallig een baby-sitter voor vanavond kunnen vinden ? Pourrais-tu par hasard me trouver une babysit pour la soirée? Zou U (alstublieft) die brief voor mij willen tikken ? Voudriez-vous (bien) me taper cette lettre ?