Pronom personnel
De MultiGram
Révision datée du 1 août 2014 à 09:57 par Jpvannop (discussion | contributions)
Tableau
Les chiffres entre parenthèses renvoient aux explications ci-dessous
PERSONNE et NOMBRE |
SUJET Forme non accentuée |
SUJET Forme accentuée |
COMPLÉMENT Forme non accentuée |
COMPLÉMENT Forme accentuée |
---|---|---|---|---|
1e pers. singulier | ik ('k) | ik | me | mij |
2e pers. singulier | je | jij | je | jou |
2e pers. singulier forme polie |
U | U | U | U |
3e pers. singulier masculin |
hij (-ie) (1) | hij | hem ('m) | hem |
3e pers. singulier féminin |
ze | zij | haar ('r), ze (2) | haar |
3e pers. singulier neutre |
't | het (3) | 't | het (4) |
3e pers. singulier impersonnel |
men (4) | men (5) | ||
1e pers. pluriel | we | wij | ons | ons |
2e pers. pluriel | jullie | jullie | jullie | jullie |
3e pers. pluriel | ze | zij | ze, hen, hun | ze, hen, hun (6) |
Explications et remarques
(1) hij, -ie
La forme -ie est employée dans les inversions, après une conjonction et après wat :
Is ie al thuis, en heeft-ie al gegeten ? Est-il déjà rentré, et a-t-il déjà mangé ? Als-ie weer om geld vraagt, stuur je hem maar weg. S'il demande encore de l'argent, n'aie pas peur de le renvoyer. Hij wist niet meer wat-ie deed toen ie dronken was. Il ne savait plus ce qu'il faisait mlorsqu'il était ivre.
(2) haar, ze
Au féminin singulier, on emploie haar ou ze pour les personnes, et ze pour les choses et les animaux :
Ik heb ze hier al eerder gezien, maar niemand heeft haar ooit om haar naam gevraagd. Je l'ai déjà vue ici auparavant, mais personne ne lui a jamais demandé son nom. Heb je ze / haar al eens gekust ? L'as-tu déjà embrassée ? De vrijheid is te dierbaar om ze te verwaarlozen. La liberté est trop précieuse pour être négligée.
(3) het, sujet
Het remplace un nom neutre; mais si le nom désigne une personne, on emploiera plutôt le pronom désignant le genre naturel :
Ik heb eindelijk een huis gekocht. Het is prachtig. Je viens d'acheter une maison. Elle est magnifique. Het kind steekt de straat over. Hij / Zij zou voorzichtiger moeten zijn. L'enfant traverse la rue. Il / elle devrait être plus prudent(e).
(4) het précédé d'une préposition
La séquence préposition + pronom het n'existe pas. Le néerlandais emploi un adverbe pronominal er + préposition: Het gras is pas gezaaid. Wil je alsjeblieft niet erover lopen ? La pelouse vient d'être semée. Voudrais-tu bien ne pas marcher dessus ?
(5) Men
voir la fiche spécifique consacrée à 'men'
(6) Ze, hen, hun
Le choix varie selon l'antyécédent et selon la fonction :
Objet direct | Objet ou nom avec préposition |
Objet indirect sans préposition | |
Personnes | ze, hen | ze, hen | ze, hen, hun |
Choses | ze | er + préposition | ze |
Daar zijn mijn vrienden. Ik zal ze/hen wel even verwelkomen. Voilà mes amis. Je vais leur souhaiter la bienvenue. Ik heb ze/hun hun zakgeld voor deze maand al gegeven. Ik had het speciaal voor ze/hen weggelegd. Je leur ai déjà donné leur argent de poche pour ce mois. Je l'avais mis de côté spécialement pour eux. Ik heb de kleren gekocht en ze dadelijk aangetrokken. J'ai acheté les vêtements, et les ai mis tout de suite. Die stoelen zijn gloednieuw. Het zou fijn zijn als je niet dadelijk met je vuile schoenen erop klom. Ces chaises sont toutes neuves. Ce serait chouette si tu ne grimpais pas immédiatement dessus avec tes sales godasses.