Différences entre versions de « Mot interrogatif »

De MultiGram
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
===''Wat'' : "Que, quoi"===
 
===''Wat'' : "Que, quoi"===
  
  '''''Wat''' gebeurt er ?'' ('''wat''' = sujet, donc pas d'[[inversion]])
+
  '''''Wat''' gebeurt er?'' ('''wat''' = sujet, donc pas d'[[inversion]])
 
  Que se passe-t-il ?
 
  Que se passe-t-il ?
 
   
 
   
  '''''Wat''' is dat ?'' ('''wat''' = [[Complément (attribut) du sujet|attribut]], donc [[inversion]])
+
  '''''Wat''' is dat?'' ('''wat''' = [[Complément (attribut) du sujet|attribut]], donc [[inversion]])
 
  Qu'est-ce que cela ?  
 
  Qu'est-ce que cela ?  
 
   
 
   
  '''''Wat''' willen ze nog meer ?'' ('''wat''' = objet, donc [[inversion]])
+
  '''''Wat''' willen ze nog meer?'' ('''wat''' = objet, donc [[inversion]])
 
  Que veulent-il encore de plus ?
 
  Que veulent-il encore de plus ?
  

Version du 9 mai 2016 à 10:00

Pronoms interrogatifs

L'ordre des éléments dans la phrase dépendra de la fonction remplie (sujet, attribut, objet) par le pronom interrogatif.

Wie : "Qui"

Wie zal vanavond komen? (wie = sujet, donc pas d'inversion)
Qui viendra ce soir ?

Wie heb je opgebeld? (wie = objet, donc inversion)
Qui as-tu appelé ?

Wat : "Que, quoi"

Wat gebeurt er? (wat = sujet, donc pas d'inversion)
Que se passe-t-il ?

Wat is dat? (wat = attribut, donc inversion)
Qu'est-ce que cela ? 

Wat willen ze nog meer? (wat = objet, donc inversion)
Que veulent-il encore de plus ?

Waar + préposition

Voir ci-dessous : => Adverbes interrogatifs

Adverbes interrogatifs

Lorsque le mot interrogatif est un adverbe, il y a inversion verbe / sujet :

Waar + préposition

Waarop wacht je ?
Qu'attends-tu ?

Waaraan denk je ?
A quoi réfléchis-tu ?

Waarvoor wordt er geld ingezameld?
Pour quel but fait-on une collecte ?

Waarom : "Pourquoi"

Waarom ben je zo droevig?
Pourquoi es-tu si triste ?

Wanneer : "Quand"

Wanneer hebben we les?
Quand avons-nous cours ?

Waar : "Où" (situation)

Waar heb je je paraplu vergeten?
Où as-tu oublié ton parapluie?

Waarheen, Waar … naartoe: "Où" (direction)

Waarheen ga je op vakantie?
Où pars-tu en vacances?

Waar ging ze naartoe ?
Où allait-elle ?

Waar … vandaan : "d'où" (origine)

Waar komt die kaas vandaan ?
D'où vient ce fromage ?

Hoe : "Comment"

Hoe gaat het?
Comment ça va ? 

Hoe ga je naar school?
Comment vas-tu à l'école ?

Hoe + adj / adv : (degré, fréquence, dimension, etc.)

Hoe oud is je grootmoeder?
Quel âge a ta grand-mère ?

Hoe vaak zien jullie elkaar?
Combien de fois vous voyez-vous ?

Hoe laat kwam hij opdagen?
A quelle heure s'est-il amené ?

Hoeveel : "Combien"

Hoeveel heb je voor deze jurk betaald?
Combien as-tu payé pour cette robe ?

Hoeveel verdien je met die job ?
Combien gagnes-tu pour ce boulot ?

Adjectifs interrogatifs

Welk(e) (s'accorde avec le nom) :

Welk(e) = "Quel(le)" (identification)

Welk boek moeten we lezen? (het boek) 
Quel livre devons-nous lire ?

Welke ploeg heeft het tornooi gewonnen? (de ploeg)
Quelle équipe a gagné le tournoi ?

Wat voor = "Quel(le)" (classification)

Wat voor boek moeten we lezen?
Quel(le sorte de) livre devons-nous lire ?

Wat voor gedrag is me dat ? Dat gaat toch niet !
Mais qu'est-ce que cela, comme comportement ? C'est inadmissible !