Différences entre versions de « Pronom possessif »
De MultiGram
(Page créée avec « ==Tableau== Les chiffres entre parenthèses renvoient aux explications ci-dessous {| class="wikitable" |- ! Nombre !! Personne !! Genre / Style !! PRONOM<br>POSSESSIF !! E... ») |
|||
Ligne 41 : | Ligne 41 : | ||
Les nôtres ont gagné le match. | Les nôtres ont gagné le match. | ||
− | ===(3) ''die / dat'' van | + | ===(3) ''die / dat'' van + [[pronom personnel]]=== |
Le pronom possessif "van" + [[pronom personnel]] est précédé de ''die'' ou ''dat'' selon le [[Genre des noms|genre du nom]] remplacé : | Le pronom possessif "van" + [[pronom personnel]] est précédé de ''die'' ou ''dat'' selon le [[Genre des noms|genre du nom]] remplacé : | ||
'''''De''' boot is '''die van jullie''', nietwaar ?'' | '''''De''' boot is '''die van jullie''', nietwaar ?'' |
Version du 11 août 2014 à 14:07
Tableau
Les chiffres entre parenthèses renvoient aux explications ci-dessous
Nombre | Personne | Genre / Style | PRONOM POSSESSIF |
Exemple | Traduction |
---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1ère (ik) | de/het (1) mijne(n) (2) | Jouw vader is strenger dan de mijne. | Ton père est plus sévère que le mien. | |
Singulier | 2ème (jij) | forme familière | de / het jouwe | Mijn moeder kookt beter dan de jouwe. | Ma mère cuisine mieux que la tienne. |
Singulier | 2ème (U) | forme polie | de / het uwe | Is dat huis het uwe ? | Cette maison est-elle la vôtre ? |
Singulier | 3ème (hij) | masculin | de / het zijne | Als jouw pen niet schrijft, leen je de zijne maar. | Si ton stylo n'écrit pas, tu n'as qu'à emprunter le sien. |
Singulier | 3ème (zij) | féminin | de / het hare | Mijn jurk is nieuwer dan de hare. | Ma robe est plus neuve que la sienne. |
Singulier | 3ème (het) | neutre | de / het zijne | Ik zorg voor mijn geld, laat het bestuur voor het zijne zorgen. | Je m'occupe de mon argent, que la direction s'occupe du sien. |
Singulier | 3ème (men) | impersonnel | de / het zijne | Men denkt minder aan de veiligheid van anderen dan aan de zijne. | On songe moins à la sécurité d'autrui qu'au sien. |
Pluriel | 1ère (wij) | de / het onze (2) | Dat zijn jullie plaatsen. Waar zijn de onze ? | Ça, ce sont vos places à vous. Où sont les nôtres ? | |
Pluriel | 2ème (jullie) | die / dat (3) van jullie | Onze maaltijden staan klaar. En die van jullie ? | Nos repas sont prêts. Et les vôtres ? | |
Pluriel | 3ème (zij) | de / het hunne | Jij hebt je deel al gekregen. Geef hun nu het hunne. | Tu as déjà reçu ta part. Maintenant, donne-leur la leur. |
Explications et remarques
(1) de / het + pronom possessif
Le pronom possessif est précédé de de ou het selon le genre du nom remplacé :
De auto daar is de mijne. Cette voiture-là est la mienne. Het huis op de hoek is het zijne. La maison sur le coin est la sienne.
(2) pronom possessif + n
Le pronom possessif prend la marque du pluriel -n lorsqu'il désigne des personnes.
De onzen hebben de voetbalwedstrijd gewonnen. Les nôtres ont gagné le match.
(3) die / dat van + pronom personnel
Le pronom possessif "van" + pronom personnel est précédé de die ou dat selon le genre du nom remplacé :
De boot is die van jullie, nietwaar ? Le bateau est le vôtre, n'est-ce pas ? Het speelplein is dat van ons / het onze, niet het hunne. La cour de récréation est la nôtre, pas la leur.