Différences entre versions de « Phrase conditionnelle »
De MultiGram
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | + | ==Conjonctions de condition== | |
+ | Une condition peut s'exprimer à l'aide d'une [[subordonnées adverbiales de condition|subordonnée de condition]] introduite par les [[conjonction de subordination|conjonctions de subordination]]: | ||
− | + | ''Als, indien'' = "si" | |
− | + | ''Als deze jurk nog in de winkel is, zal ik het kopen.'' | |
+ | Si cette robe est encore en magasin, je l’achèterai. | ||
+ | |||
+ | '''''Als''' ik hem was, zou ik dat huis kopen.'' | ||
+ | Si j’étais lui, j’achèterais cette maison. | ||
+ | |||
+ | ''Op voorwaarde dat'' = "à condition que" | ||
+ | ''Killian mag naar Londen gaan '''op voorwaarde dat''' hij zijn moeder heeft gewaarschuwd.'' | ||
+ | Killian peut partir à Londres à condition qu’il ait prévenu sa mère. | ||
+ | |||
+ | ''Mits'' = "pour autant que" | ||
+ | ''Killian mag naar Londen gaan '''mits''' hij in het bezit van een identiteitskaart is.'' | ||
+ | Killan peut partir à Londres pour autant qu’il soit en possession d’une carte d’identité. | ||
+ | |||
+ | ''Tenzij'' = "sauf si" | ||
+ | ''Killian moet vandaag naar Londen gaan, '''tenzij''' je in zijn plaats gaat.'' | ||
+ | Killian doit aller à Londres aujourd’hui, à moins que tu n’y ailles à sa place. | ||
+ | |||
+ | ''Voor zover'' = "pour autant que" | ||
+ | ''Kinderen worden toegelaten '''voor zover''' zij over een ouderlijk akkoord beschikken.'' | ||
+ | Les enfants seront admis dans la mesure où ils disposent d'une autorisation parentale. |
Version du 4 avril 2014 à 08:24
Conjonctions de condition
Une condition peut s'exprimer à l'aide d'une subordonnée de condition introduite par les conjonctions de subordination:
Als, indien = "si"
Als deze jurk nog in de winkel is, zal ik het kopen. Si cette robe est encore en magasin, je l’achèterai. Als ik hem was, zou ik dat huis kopen. Si j’étais lui, j’achèterais cette maison.
Op voorwaarde dat = "à condition que"
Killian mag naar Londen gaan op voorwaarde dat hij zijn moeder heeft gewaarschuwd. Killian peut partir à Londres à condition qu’il ait prévenu sa mère.
Mits = "pour autant que"
Killian mag naar Londen gaan mits hij in het bezit van een identiteitskaart is. Killan peut partir à Londres pour autant qu’il soit en possession d’une carte d’identité.
Tenzij = "sauf si"
Killian moet vandaag naar Londen gaan, tenzij je in zijn plaats gaat. Killian doit aller à Londres aujourd’hui, à moins que tu n’y ailles à sa place.
Voor zover = "pour autant que"
Kinderen worden toegelaten voor zover zij over een ouderlijk akkoord beschikken. Les enfants seront admis dans la mesure où ils disposent d'une autorisation parentale.