Différences entre versions de « Moment »
De MultiGram
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le moment peut s'exprimer à l'aide d'une [[:catégorie:subordination|subordonnée adverbiale]] introduite par les [[conjonction de subordination|conjonctions de subordination]]: | Le moment peut s'exprimer à l'aide d'une [[:catégorie:subordination|subordonnée adverbiale]] introduite par les [[conjonction de subordination|conjonctions de subordination]]: | ||
− | ''Als, wanneer'' = Quand, lorsque (habitude ou fait répété) | + | '''Als, wanneer''' = "Quand, lorsque" (habitude ou fait répété) |
''Wanneer hij ons een bezoekje bracht, was ik bang.'' | ''Wanneer hij ons een bezoekje bracht, was ik bang.'' | ||
Lorsqu’il nous rendait visite, j’avais peur. | Lorsqu’il nous rendait visite, j’avais peur. | ||
− | ''Toen'' = Quand, lorsque (moment précis ou période finie dans le passé) | + | '''Toen''' = "Quand, lorsque" (moment précis ou période finie dans le passé) |
''Toen hij aankwam, was hij moe.'' | ''Toen hij aankwam, was hij moe.'' | ||
Il était fatigué quand il est arrivé. | Il était fatigué quand il est arrivé. | ||
− | ''Nu'' = Maintenant que | + | '''Nu''' = "Maintenant que" |
''Nu je volwassen bent, moet je verantwoordelijk worden.'' | ''Nu je volwassen bent, moet je verantwoordelijk worden.'' | ||
Maintenant que tu es adulte, tu dois devenir responsable. | Maintenant que tu es adulte, tu dois devenir responsable. | ||
− | ''Voordat'' = Avant que | + | '''Voordat''' = "Avant que" |
''Voordat hij gaat slapen, kijkt hij altijd naar de televisie.'' | ''Voordat hij gaat slapen, kijkt hij altijd naar de televisie.'' | ||
Avant qu’il aille dormir, il regarde toujours la télévision. | Avant qu’il aille dormir, il regarde toujours la télévision. | ||
− | ''Nadat'' = Après que | + | '''Nadat''' = "Après que" |
''Nadat hij zij diploma behaalde, vertrok hij naar Canada.'' | ''Nadat hij zij diploma behaalde, vertrok hij naar Canada.'' | ||
Après qu’il ait obtenu son diplôme, il est parti au Canada. | Après qu’il ait obtenu son diplôme, il est parti au Canada. | ||
− | ''Zodra'' = dès que | + | '''Zodra''' = "dès que" |
''Zodra ik op vakantie ben, vertrek in naar Japan.'' | ''Zodra ik op vakantie ben, vertrek in naar Japan.'' | ||
Dès que je suis en vacances, je pars au Japon. | Dès que je suis en vacances, je pars au Japon. |
Version du 25 février 2014 à 17:33
Le moment peut s'exprimer à l'aide d'une subordonnée adverbiale introduite par les conjonctions de subordination:
Als, wanneer = "Quand, lorsque" (habitude ou fait répété)
Wanneer hij ons een bezoekje bracht, was ik bang. Lorsqu’il nous rendait visite, j’avais peur.
Toen = "Quand, lorsque" (moment précis ou période finie dans le passé)
Toen hij aankwam, was hij moe. Il était fatigué quand il est arrivé.
Nu = "Maintenant que"
Nu je volwassen bent, moet je verantwoordelijk worden. Maintenant que tu es adulte, tu dois devenir responsable.
Voordat = "Avant que"
Voordat hij gaat slapen, kijkt hij altijd naar de televisie. Avant qu’il aille dormir, il regarde toujours la télévision.
Nadat = "Après que"
Nadat hij zij diploma behaalde, vertrok hij naar Canada. Après qu’il ait obtenu son diplôme, il est parti au Canada.
Zodra = "dès que"
Zodra ik op vakantie ben, vertrek in naar Japan. Dès que je suis en vacances, je pars au Japon.