Différences entre versions de « Question partielle introduite par une préposition »
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
− | == Si ce complément prépositionnel fait référence à une chose (wat?): [[adverbe pronominal| | + | == Si ce complément prépositionnel fait référence à une chose (wat?): [[adverbe pronominal|Waar + Préposition]] == |
''<s>Aan wat denk je?</s> => Waaraan denk je?'' | ''<s>Aan wat denk je?</s> => Waaraan denk je?'' | ||
Ligne 62 : | Ligne 62 : | ||
La [[préposition]] se place en fin de proposition mais avant les [[éléments de fin de phrase]] ([[infinitif]], [[verbe séparable|particule]], [[participe passé]]) | La [[préposition]] se place en fin de proposition mais avant les [[éléments de fin de phrase]] ([[infinitif]], [[verbe séparable|particule]], [[participe passé]]) | ||
− | + | Waar + [[groupe verbal|verbe conjugué]] + [[Sujet]] + [[:catégorie:éléments de la phrase|Éléments de base]] + Préposition + [[Éléments de fin de phrase]] | |
==== Au sein de l’[[adverbe pronominal]], certaines [[préposition|prépositions]] changent de forme : ==== | ==== Au sein de l’[[adverbe pronominal]], certaines [[préposition|prépositions]] changent de forme : ==== | ||
− | ''Met'' | + | ''Met'' -> ''Mee'' |
− | ''Waarmee eet je rijst? Waar eet je rijst mee?'' | + | '''''Waarmee''' eet je rijst ? '''Waar''' eet je rijst '''mee''' ?'' |
Avec moi manges-tu du riz? | Avec moi manges-tu du riz? | ||
− | ''Tot'' | + | ''Tot'' -> ''Toe'' |
− | ''Waar dient een verzekering toe? Waartoe dient een verzekering?'' | + | '''''Waar''' dient een verzekering '''toe''' ? '''Waartoe''' dient een verzekering?'' |
À quoi sert une assurance ? | À quoi sert une assurance ? | ||
==== Toujours scindés ==== | ==== Toujours scindés ==== | ||
− | ''Naar'' -> ''Naartoe'' ( | + | ''Naar'' -> ''Naartoe'' ( Uniquement direction) |
− | ''Waar ga je naartoe? '' | + | '''''Waar''' ga je '''naartoe''' ?'' mais - '''''Waar''' kijk je '''naar''' ?'' |
− | Où vas-tu ? | + | Où vas-tu ? Que regardes-tu? |
− | ''Van'' | + | ''Van'' -> ''Vandaan'' (Uniquement origine) |
− | ''Waar komen deze groenten vandaan? '' | + | '''''Waar''' komen deze groenten '''vandaan'''? mais - '''''Waar''' hou je '''van''' ?'' |
− | D’où viennent ces légumes ? | + | D’où viennent ces légumes ? Qu’aimes-tu? |
[[catégorie : comment exprimer...]] | [[catégorie : comment exprimer...]] | ||
[[catégorie : phrase interrogative]] | [[catégorie : phrase interrogative]] |
Version du 3 mars 2014 à 21:03
Des questions telles que ‘De qui avez-vous discuté?’ sont introduites par un complément prépositionnel
Si la question est formée d’un mot interrogatif autre que ‘wie’ ou ‘wat’, la préposition se met devant celui-ci
Op welke jongen ben je verliefd? De quel garçon es-tu amoureuse ? Op wat voor stimulus reageer je het snelst? À quel stimulus réagis-tu le plus rapidement ? Tot wanneer blijf je? Jusqu’à quand restes-tu ? Op hoeveel loon heb ik recht? À quel salaire ai-je droit ?
Remarque
Attention : seuls certains mots interrogatifs (Welke, wat voor, wanneer, hoeveel) peuvent être précédés d’une préposition.
Waarom, waar, waarheen, waar...naartoe, waar...vandaan, hoe (+adj) ne sont jamais précédés d’une préposition
Si ce complément prépositionnel fait référence à une personne (wie?)
PRÉPOSITION + WIE
Van wie heb je die ring gekregen? De qui as-tu reçu cette bague ? Over wie hebben jullie gesproken? De qui avez-vous parlé ?
Toujours en deux mots et suivi d’une inversion
Si ce complément prépositionnel fait référence à une chose (wat?): Waar + Préposition
Aan wat denk je?=> Waaraan denk je? À quoi penses-tu ? Waarop hebben jullie kunnen antwoorden? À quoi avez-vous pu répondre ? Waarover hebben jullie gesproken? De quoi avez-vous parlé ?
L’adverbe pronominal interrogatif est formé en un seul mot et est également suivi d’une inversion
Remarques
L’adverbe pronominal peut se trouver en deux parties
Waar denk je aan? À quoi penses-tu ? Waar hebben jullie op kunnen antwoorden? À quoi avez-vous su répondre? Waar hebben jullie over gesproken? De quoi avez-vous parlé ?
La préposition se place en fin de proposition mais avant les éléments de fin de phrase (infinitif, particule, participe passé)
Waar + verbe conjugué + Sujet + Éléments de base + Préposition + Éléments de fin de phrase
Au sein de l’adverbe pronominal, certaines prépositions changent de forme :
Met -> Mee
Waarmee eet je rijst ? Waar eet je rijst mee ? Avec moi manges-tu du riz?
Tot -> Toe
Waar dient een verzekering toe ? Waartoe dient een verzekering? À quoi sert une assurance ?
Toujours scindés
Naar -> Naartoe ( Uniquement direction)
Waar ga je naartoe ? mais - Waar kijk je naar ? Où vas-tu ? Que regardes-tu?
Van -> Vandaan (Uniquement origine)
Waar komen deze groenten vandaan? mais - Waar hou je van ? D’où viennent ces légumes ? Qu’aimes-tu?