Différences entre versions de « Question partielle introduite par une préposition »

De MultiGram
Ligne 34 : Ligne 34 :
  
  
== Si ce complément prépositionnel fait référence à une chose (wat?): [[adverbe pronominal|WAAR + PRÉPOSITION]] ==
+
== Si ce complément prépositionnel fait référence à une chose (wat?): [[adverbe pronominal|Waar + Préposition]] ==
  
 
  ''<s>Aan wat denk je?</s> => Waaraan denk je?''
 
  ''<s>Aan wat denk je?</s> => Waaraan denk je?''
Ligne 62 : Ligne 62 :
 
La [[préposition]] se place en fin de proposition mais avant les [[éléments de fin de phrase]] ([[infinitif]], [[verbe séparable|particule]], [[participe passé]])
 
La [[préposition]] se place en fin de proposition mais avant les [[éléments de fin de phrase]] ([[infinitif]], [[verbe séparable|particule]], [[participe passé]])
  
WAAR + [[groupe verbal|verbe conjugué]] + [[Sujet]] + [[:catégorie:éléments de la phrase|Éléments de base]] + PRÉPOSITION + [[Éléments de fin de phrase]]
+
Waar + [[groupe verbal|verbe conjugué]] + [[Sujet]] + [[:catégorie:éléments de la phrase|Éléments de base]] + Préposition + [[Éléments de fin de phrase]]
  
 
==== Au sein de l’[[adverbe pronominal]], certaines [[préposition|prépositions]] changent de forme : ====
 
==== Au sein de l’[[adverbe pronominal]], certaines [[préposition|prépositions]] changent de forme : ====
  
''Met'' -> ''Mee''  
+
''Met'' -> ''Mee''  
  
  ''Waarmee eet je rijst? Waar eet je rijst mee?''
+
  '''''Waarmee''' eet je rijst ? '''Waar''' eet je rijst '''mee''' ?''
 
  Avec moi manges-tu du riz?
 
  Avec moi manges-tu du riz?
  
''Tot'' -> ''Toe''  
+
''Tot'' -> ''Toe''  
  
  ''Waar dient een verzekering toe? Waartoe dient een verzekering?''
+
  '''''Waar''' dient een verzekering '''toe''' ? '''Waartoe''' dient een verzekering?''
 
  À quoi sert une assurance ?  
 
  À quoi sert une assurance ?  
  
 
==== Toujours scindés ====
 
==== Toujours scindés ====
  
''Naar'' -> ''Naartoe'' ( UNIQUEMENT direction)
+
''Naar'' -> ''Naartoe'' ( Uniquement direction)
  
  ''Waar ga je naartoe? '' Mais - ''Waar kijk je naar?''
+
  '''''Waar''' ga je '''naartoe''' ?'' mais - '''''Waar''' kijk je '''naar''' ?''
  Où vas-tu ?           Que regardes-tu?
+
  Où vas-tu ? Que regardes-tu?
  
''Van'' -> ''Vandaan'' (UNIQUEMENT origine)
+
''Van'' -> ''Vandaan'' (Uniquement origine)
  
  ''Waar komen deze groenten vandaan? '' Mais - ''Waar hou je van?''
+
  '''''Waar''' komen deze groenten '''vandaan'''? mais - '''''Waar''' hou je '''van''' ?''
  D’où viennent ces légumes ?             Qu’aimes-tu?
+
  D’où viennent ces légumes ? Qu’aimes-tu?
  
 
[[catégorie : comment exprimer...]]
 
[[catégorie : comment exprimer...]]
 
[[catégorie : phrase interrogative]]
 
[[catégorie : phrase interrogative]]

Version du 3 mars 2014 à 21:03

Des questions telles que ‘De qui avez-vous discuté?’ sont introduites par un complément prépositionnel

Si la question est formée d’un mot interrogatif autre que ‘wie’ ou ‘wat’, la préposition se met devant celui-ci

Op welke jongen ben je verliefd?
De quel garçon es-tu amoureuse ?

Op wat voor stimulus reageer je het snelst?
À quel stimulus réagis-tu le plus rapidement ?

Tot wanneer blijf je? 
Jusqu’à quand restes-tu ? 

Op hoeveel loon heb ik recht?
À quel salaire ai-je droit ? 

Remarque

Attention : seuls certains mots interrogatifs (Welke, wat voor, wanneer, hoeveel) peuvent être précédés d’une préposition.

Waarom, waar, waarheen, waar...naartoe, waar...vandaan, hoe (+adj) ne sont jamais précédés d’une préposition


Si ce complément prépositionnel fait référence à une personne (wie?)

PRÉPOSITION + WIE

Van wie heb je die ring gekregen?
De qui as-tu reçu cette bague ?

Over wie hebben jullie gesproken?
De qui avez-vous parlé ?

Toujours en deux mots et suivi d’une inversion


Si ce complément prépositionnel fait référence à une chose (wat?): Waar + Préposition

Aan wat denk je? => Waaraan denk je?
À quoi penses-tu ?

Waarop hebben jullie kunnen antwoorden?
À quoi avez-vous pu répondre ? 

Waarover hebben jullie gesproken?
De quoi avez-vous parlé ?

L’adverbe pronominal interrogatif est formé en un seul mot et est également suivi d’une inversion

Remarques

L’adverbe pronominal peut se trouver en deux parties

Waar denk je aan?
À quoi penses-tu ?

Waar hebben jullie op kunnen antwoorden?
À quoi avez-vous su répondre?

Waar hebben jullie over gesproken?
De quoi avez-vous parlé ?

La préposition se place en fin de proposition mais avant les éléments de fin de phrase (infinitif, particule, participe passé)

Waar + verbe conjugué + Sujet + Éléments de base + Préposition + Éléments de fin de phrase

Au sein de l’adverbe pronominal, certaines prépositions changent de forme :

Met -> Mee

Waarmee eet je rijst ? Waar eet je rijst mee ?
Avec moi manges-tu du riz?

Tot -> Toe

Waar dient een verzekering toe ? Waartoe dient een verzekering?
À quoi sert une assurance ? 

Toujours scindés

Naar -> Naartoe ( Uniquement direction)

Waar ga je naartoe ?  mais - Waar kijk je naar ?
Où vas-tu ? Que regardes-tu?

Van -> Vandaan (Uniquement origine)

Waar komen deze groenten vandaan? mais	- Waar hou je van ?
D’où viennent ces légumes ?  Qu’aimes-tu?