Différences entre versions de « Présent simple (forme) »

De MultiGram
Ligne 26 : Ligne 26 :
  
 
Nous pouvons donc remarquer que la personne de la forme polie en français ne correspond pas au néerlandais.
 
Nous pouvons donc remarquer que la personne de la forme polie en français ne correspond pas au néerlandais.
 +
 +
== Comment trouver le [[radical]] du verbe ? ==
 +
 +
Il s'agit nfinitif sans sa terminaison 'en'
 +
-> voir [[radical]]
 +
 +
== L'orthographe ==
 +
 +
Lors de la conjugaison, il convient toujours de respecter les [[règles d'orthographe]]
 +
 +
== Cas particulier : radical se terminant par 't' ==
 +
 +
Les verbes dont le [[radical]] se termine par ‘t’ ne prennent '''pas''' la terminaison ‘t’ à la 2ème et 3ème personne du singulier, ainsi qu’à la forme polie.
 +
 +
''wachten'' (attendre)
 +
 +
-> On cherche le radical (infinitif sans la terminaison ‘en’) = ‘wacht’
 +
-> On rajoute la terminaison sauf à la 2ème et 3ème personne du singulier.
 +
 +
''Ik wacht''
 +
''Je wacht''
 +
''Hij wacht''
 +
''U wacht''
 +
''We wachten''
 +
''Jullie wachten''
 +
''Ze wachten''
 +
 +
  
  
 
[[catégorie : groupe verbal]]
 
[[catégorie : groupe verbal]]
 
[[catégorie : temporalité]]
 
[[catégorie : temporalité]]

Version du 24 mai 2013 à 22:09

En conjuguant le verbe de la proposition principale au présent. Celui-ci se forme comme suit :

Radical du verbe + / (à la 1ère personne du singulier) t (à la 2ème et 3ème personne du singulier) en (au pluriel)

Exemple : drinken (boire)

Néerlandais Français
Ik drink Je bois
Je drinkt Tu bois
Hij / ze / het / men drinkt Il / elle / il (impersonnel) / on boit
U drinkt Vous buvez (forme polie)
We drinken Nous buvons
Jullie drinken Vous buvez
Ze drinken Ils / Elles boivent

Nous pouvons donc remarquer que la personne de la forme polie en français ne correspond pas au néerlandais.

Comment trouver le radical du verbe ?

Il s'agit nfinitif sans sa terminaison 'en' -> voir radical

L'orthographe

Lors de la conjugaison, il convient toujours de respecter les règles d'orthographe

Cas particulier : radical se terminant par 't'

Les verbes dont le radical se termine par ‘t’ ne prennent pas la terminaison ‘t’ à la 2ème et 3ème personne du singulier, ainsi qu’à la forme polie.

wachten (attendre)

-> On cherche le radical (infinitif sans la terminaison ‘en’) = ‘wacht’ -> On rajoute la terminaison sauf à la 2ème et 3ème personne du singulier.

Ik wacht
Je wacht
Hij wacht
U wacht
We wachten
Jullie wachten
Ze wachten