Différences entre versions de « Question négative »
De MultiGram
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
''Lust je geen brood?'' | ''Lust je geen brood?'' | ||
N’aimes-tu pas le pain ? | N’aimes-tu pas le pain ? | ||
+ | |||
+ | Une question négative peut aussi être employée dans les [[tag]]. | ||
+ | |||
+ | Hij komt morgen aan, nietwaar? | ||
+ | Il arrive demain, n'est-ce pas ? | ||
+ | |||
+ | Zij is mooi, vind je niet? | ||
+ | Elle est belle, ne trouves-tu pas ? | ||
La [[:Catégorie:Phrase négative|négation]] dans la [[:Catégorie:Phrase interrogative|phrase interrogative]] suit les mêmes règles que dans la [[phrase simple]]. | La [[:Catégorie:Phrase négative|négation]] dans la [[:Catégorie:Phrase interrogative|phrase interrogative]] suit les mêmes règles que dans la [[phrase simple]]. |
Version du 5 mai 2013 à 10:37
Une question peut également contenir une négation.
Waar is hij nog niet geweest? Où n’as-t-il pas encore été ? Waar hebben jullie niet over gesproken? De quoi n’avez-vous pas parlé ?
Une question négative peut également exprimer une suggestion ou l'étonnement
Moet je niet naar huis? Ne dois-tu pas rentrer à la maison ? Lust je geen brood? N’aimes-tu pas le pain ?
Une question négative peut aussi être employée dans les tag.
Hij komt morgen aan, nietwaar? Il arrive demain, n'est-ce pas ?
Zij is mooi, vind je niet? Elle est belle, ne trouves-tu pas ?
La négation dans la phrase interrogative suit les mêmes règles que dans la phrase simple.