Différences entre versions de « Inversion »
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | == [[Complément circonstanciel]] + [[groupe verbal|Verbe]] + [[Sujet]] + [[Ordre des éléments|Autres éléments]] | + | == [[Complément circonstanciel]] + [[groupe verbal|Verbe]] + [[Sujet]] + [[Ordre des éléments|Autres éléments]] == |
L’enchaînement des constituants après le verbe peut être simplifié en plaçant un [[Complément circonstanciel|adverbe ou complément circonstanciel]] en tête de phrase. Il faut alors inverser le [[sujet]] et le [[groupe verbal|verbe]]. L’[[Ordre des éléments|ordre des autres constituants]] reste le même | L’enchaînement des constituants après le verbe peut être simplifié en plaçant un [[Complément circonstanciel|adverbe ou complément circonstanciel]] en tête de phrase. Il faut alors inverser le [[sujet]] et le [[groupe verbal|verbe]]. L’[[Ordre des éléments|ordre des autres constituants]] reste le même | ||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
L’inversion permet de mettre un élément particulier en évidence ainsi que d’alléger la partie après le verbe | L’inversion permet de mettre un élément particulier en évidence ainsi que d’alléger la partie après le verbe | ||
− | '''Attention''' ! | + | '''Attention''' ! '''Un seul''' complément ([[adverbe]], [[subordination|subordonnée]], [[Complément circonstanciel|complément]] …) en tête de phrase |
''Gisteren '''zag ik''' Mehdi fietsen.'' | ''Gisteren '''zag ik''' Mehdi fietsen.'' | ||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
Dès que j’ai terminé ceci, je t’appelle. | Dès que j’ai terminé ceci, je t’appelle. | ||
− | L’élément mis en tête de phrase est suivi d’une | + | L’élément mis en tête de phrase est suivi d’une [[Ponctuation#Virgule|virgule]] uniquement si celui-ci est une '''[[subordination|subordonnée]]'''. La virgule sépare alors le [[groupe verbal|verbe]] de la [[subordination|proposition subordonnée]] et celui de la principale |
== L’inversion est obligatoire dans la [[proposition incise]] == | == L’inversion est obligatoire dans la [[proposition incise]] == | ||
Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
== Remarque == | == Remarque == | ||
− | + | Dans l'ordre inversé, la terminaison '''t''' de la 2<sup>ème</sup> personne du singulier du [[Présent (forme)|présent]] tombe : | |
− | |||
− | |||
''Je werkt => '''werk''' je'' | ''Je werkt => '''werk''' je'' | ||
Ligne 39 : | Ligne 37 : | ||
== Exception == | == Exception == | ||
− | '''PAS''' d’inversion après | + | '''PAS''' d’inversion après: |
− | + | * Un [[adverbe]] ne faisant pas partie de la proposition (suivi obligatoirement d’une [[Ponctuation#virgule|virgule]]): | |
''Heb je het zelf gemaakt? Inderdaad, '''ik heb''' het zelf gemaakt.'' | ''Heb je het zelf gemaakt? Inderdaad, '''ik heb''' het zelf gemaakt.'' | ||
L’as-tu fait toi-même? En effet, je l’ai fait moi-même. – inderdaad répond à la question. | L’as-tu fait toi-même? En effet, je l’ai fait moi-même. – inderdaad répond à la question. | ||
− | + | * Une interpellation (suivie obligatoirement d’une [[Ponctuation#virgule|virgule]]) : | |
''Ella, '''ik bel''' je zo meteen terug.'' | ''Ella, '''ik bel''' je zo meteen terug.'' | ||
Ligne 54 : | Ligne 52 : | ||
Martin, quelqu’un a demandé après toi. | Martin, quelqu’un a demandé après toi. | ||
− | + | * Une [[conjonction de coordination]] après une première proposition non inversée : | |
''We hadden een afspraak en '''ik was''' te laat.'' | ''We hadden een afspraak en '''ik was''' te laat.'' |
Version du 3 mars 2014 à 18:28
Complément circonstanciel + Verbe + Sujet + Autres éléments
L’enchaînement des constituants après le verbe peut être simplifié en plaçant un adverbe ou complément circonstanciel en tête de phrase. Il faut alors inverser le sujet et le verbe. L’ordre des autres constituants reste le même
L’inversion permet de mettre un élément particulier en évidence ainsi que d’alléger la partie après le verbe
Attention ! Un seul complément (adverbe, subordonnée, complément …) en tête de phrase
Gisteren zag ik Mehdi fietsen. Je vis Mehdi faire du vélo hier. Na het eten zou ik graag gaan wandelen. Après le repas, je voudrais aller me promener. Zodra ik hiermee klaar ben, bel ik je op. Dès que j’ai terminé ceci, je t’appelle.
L’élément mis en tête de phrase est suivi d’une virgule uniquement si celui-ci est une subordonnée. La virgule sépare alors le verbe de la proposition subordonnée et celui de la principale
L’inversion est obligatoire dans la proposition incise
Ik ben moe, zegt hij. Je suis fatigué, dit-il. Ik denk het wel, antwoordde ze. Je le pense bien, répondit-elle.
Remarque
Dans l'ordre inversé, la terminaison t de la 2ème personne du singulier du présent tombe :
Je werkt => werk je Je bent => ben je
Sauf si celle-ci fait partie du radical du verbe.
Je eet => eet je < eten
Exception
PAS d’inversion après:
Heb je het zelf gemaakt? Inderdaad, ik heb het zelf gemaakt. L’as-tu fait toi-même? En effet, je l’ai fait moi-même. – inderdaad répond à la question.
- Une interpellation (suivie obligatoirement d’une virgule) :
Ella, ik bel je zo meteen terug. Ella, je te rappelle tout de suite. Maarten, iemand heeft naar jou gevraagd. Martin, quelqu’un a demandé après toi.
- Une conjonction de coordination après une première proposition non inversée :
We hadden een afspraak en ik was te laat. Nous avions un rendez-vous et j’étais en retard.