Différences entre versions de « Conjugaison du verbe "zullen" »
De MultiGram
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | Le verbe '''"zullen" ''' est l'auxiliaire des formes futures, qui peut être suivi de [[Formes de l’indicatif|plusieurs formes verbales]] souvent [[Éléments de fin de phrase|rejetés en fin de phrase]] : | + | Le verbe '''"zullen" ''' est l'auxiliaire des [[Expression du temps futur|formes futures]], qui peut être suivi de [[Formes de l’indicatif|plusieurs formes verbales]] souvent [[Éléments de fin de phrase|rejetés en fin de phrase]] : |
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
Ligne 23 : | Ligne 23 : | ||
(*) La forme "zal" est plus familière que "zult". A l'interrogatif, on emploie "zal" ou "zul": ''"zal je ... ?", "zul je ... ?"''<br> | (*) La forme "zal" est plus familière que "zult". A l'interrogatif, on emploie "zal" ou "zul": ''"zal je ... ?", "zul je ... ?"''<br> | ||
(**) La forme "zou" est plus familière que "zoudt". | (**) La forme "zou" est plus familière que "zoudt". | ||
+ | |||
+ | ''Ik '''zal''' wel even '''stofzuigen'''.'' | ||
+ | Je passerai l'aspirateur. | ||
+ | |||
+ | '''''Zal / Zul''' je dat echt voor me '''doen''' ?'' | ||
+ | Feras-tu vraiment ça pour moi ? | ||
+ | |||
+ | ''On vijf uur '''zal''' hij dat wel '''afgewerkt hebben'''.'' | ||
+ | Ik aura bien terminé à cinq heures. | ||
+ | |||
+ | ''Ze had beloofd dat ze er '''zou zijn'''.'' | ||
+ | Elle avait promis quelle y serait. | ||
+ | |||
+ | ''''''Zou / zoudt''' U dat even '''willen vasthouden''' ?'' | ||
+ | Voudriez-vous bien tenir ça un instant ? | ||
+ | |||
+ | ''We '''zouden''' er al '''aangekomen zijn''' als we de trein hadden genomen.'' | ||
+ | Nous y serions déjà arrivés si on avait pris le train. | ||
+ | |||
[[Catégorie:Groupe verbal]] | [[Catégorie:Groupe verbal]] |
Version du 2 mars 2014 à 10:08
Le verbe "zullen" est l'auxiliaire des formes futures, qui peut être suivi de plusieurs formes verbales souvent rejetés en fin de phrase :
Conjugaison de l'auxiliaire "zullen" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Présent | Passé | ||||||
Singulier | Pluriel | Singulier | Pluriel | ||||
Ik | zal | Wij / we | zullen | Ik | zou | Wij / we | zouden |
Jij / je | zult / zal (*) | Jullie | zullen | Jij / je | zou | Jullie | zouden |
U | zult / zal (*) | U | zult / zal (*) | U | zoudt / zou (**) | U | zoudt / zou |
Hij / Zij / Het | zal | Zij / ze | zullen | Hij / Zij / Het | zou | Zij / ze | zouden |
(*) La forme "zal" est plus familière que "zult". A l'interrogatif, on emploie "zal" ou "zul": "zal je ... ?", "zul je ... ?"
(**) La forme "zou" est plus familière que "zoudt".
Ik zal wel even stofzuigen. Je passerai l'aspirateur. Zal / Zul je dat echt voor me doen ? Feras-tu vraiment ça pour moi ? On vijf uur zal hij dat wel afgewerkt hebben. Ik aura bien terminé à cinq heures. Ze had beloofd dat ze er zou zijn. Elle avait promis quelle y serait. 'Zou / zoudt U dat even willen vasthouden ? Voudriez-vous bien tenir ça un instant ? We zouden er al aangekomen zijn als we de trein hadden genomen. Nous y serions déjà arrivés si on avait pris le train.