Différences entre versions de « Verbes anglais »
De MultiGram
| (Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
| Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
| ''to rugby'' || ''rugbyen'' || ''rugby'' || ''rugbyt'' || ''rugbyde'' || ''gerugbyd'' | | ''to rugby'' || ''rugbyen'' || ''rugby'' || ''rugbyt'' || ''rugbyde'' || ''gerugbyd'' | ||
|- | |- | ||
| + | |''to plan'' || ''plannen''* || ''plan'' || ''plant'' || ''plande'' || ''gepland'' | ||
|} | |} | ||
* Les [[consonnes|consonnes sourdes]] (non-voisées) sont celles contenues dans le mnémonique ''''t kofschip'''. | * Les [[consonnes|consonnes sourdes]] (non-voisées) sont celles contenues dans le mnémonique ''''t kofschip'''. | ||
| + | * "plannen" peut se prononcer à l'anglaise avec un [æ], ou à la néerlandaise avec un [ɑ], comme dans le nom "plan". | ||
'''Note :''' Parfois, il y a plusieurs possibilités pour [[prononciation|prononcer]] le son final (/f/ et /v/, /s/ et /z/). Dans ce cas, les formes qui se terminent en '''-t''' ainsi que en '''-d''' sont correctes. | '''Note :''' Parfois, il y a plusieurs possibilités pour [[prononciation|prononcer]] le son final (/f/ et /v/, /s/ et /z/). Dans ce cas, les formes qui se terminent en '''-t''' ainsi que en '''-d''' sont correctes. | ||
| Ligne 27 : | Ligne 29 : | ||
|- | |- | ||
| ''to lease'' || ''leasen'' || ''lease'' || ''leaset'' || ''leasete/leasede'' || ''geleaset/geleased'' | | ''to lease'' || ''leasen'' || ''lease'' || ''leaset'' || ''leasete/leasede'' || ''geleaset/geleased'' | ||
| − | |||
|} | |} | ||
Version actuelle datée du 18 décembre 2015 à 18:20
Les verbes néerlandais qui sont d'origine anglaise ont une conjugaison semblable aux autres verbes néerlandais. Attention toutefois : le radical d'un verbe peut avoir l'orthographe anglaise ou néerlandaise.
Radical anglais
| en anglais | en néerlandais | radical | 2°/3° pers. sing. présent | 1°-3° pers. sing. prétérit | participe passé |
|---|---|---|---|---|---|
| to fax | faxen | fax* | faxt | faxte | gefaxt |
| to skate | skaten | skate* | skatet | skatete | geskatet |
| to download | downloaden | download | downloadt | downloadde | gedownload |
| to barbecue | barbecueën | barbecue | barbecuet | barbecuede | gebarbecued |
| to rugby | rugbyen | rugby | rugbyt | rugbyde | gerugbyd |
| to plan | plannen* | plan | plant | plande | gepland |
- Les consonnes sourdes (non-voisées) sont celles contenues dans le mnémonique 't kofschip.
- "plannen" peut se prononcer à l'anglaise avec un [æ], ou à la néerlandaise avec un [ɑ], comme dans le nom "plan".
Note : Parfois, il y a plusieurs possibilités pour prononcer le son final (/f/ et /v/, /s/ et /z/). Dans ce cas, les formes qui se terminent en -t ainsi que en -d sont correctes.
| en anglais | en néerlandais | radical | 2°/3° pers. sing. présent | 1°-3° pers. sing. prétérit | participe passé |
|---|---|---|---|---|---|
| to brief | briefen | brief | brieft | briefte/briefde | gebrieft/gebriefd |
| to lease | leasen | lease | leaset | leasete/leasede | geleaset/geleased |
Radical néerlandais
Les consonnes doubles et les verbes qui se terminent en -ore, -ote et -le en anglais changent souvent d'orthographe en néerlandais.
| en anglais | en néerlandais | radical | 2°/3° pers. sing. présent | 1°-3° pers. sing. prétérit | participe passé |
|---|---|---|---|---|---|
| to cross | crossen | cros | crost | croste | gecrost |
| to grill | grillen | gril | grilt | grilde | gegrild |
| to promote | promoten | promoot | promoot | promootte | gepromoot |
| to score | scoren | scoor | scoort | scoorde | gescoord |
| to google | googelen | googel | googelt | googelde | gegoogeld |
| to tackle | tackelen | tackel | tackelt | tackelde | getackeld |