Différences entre versions de « Réponse négative »
De MultiGram
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' ») |
|||
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
Non, personne n'a frappé à la porte. | Non, personne n'a frappé à la porte. | ||
+ | [[da:Donner une réponse (positive ou négative)]] | ||
[[en:Réponse_négative]] | [[en:Réponse_négative]] | ||
[[fr:Réponse_négative]] | [[fr:Réponse_négative]] | ||
[[it:Question totale#Donner une réponse négative]] | [[it:Question totale#Donner une réponse négative]] | ||
+ | [[sv:Réponses négatives]] |
Version actuelle datée du 9 juillet 2024 à 15:20
Une réponse négative (ou un refus) peut se servir de différentes formes de négation:
Helpen wil ik niet en kan ik niet. (inversion à cause de la position initiale de l'objet direct). Je ne veux et ne peux pas aider. Nog meer betalen ? In geen geval! Payer encore plus ? En aucun cas ! Dat soort gedrag goedkeuren ? Geen sprake van! Approuver un tel comportement ? Il n'en est pas question ! Een extra toelage ? Ik zou er maar niet op rekenen. Un subside supplémentaire ? Je n'y compterais pas trop.
Après une négation initiale, il y a inversion; mais il n'y a pas d'inversion après ‘nee' !
Nog nooit in m'n leven heb ik zo'n mooi meisje gezien ! Jamais de la vie je n'ai vu une aussi jolie fille ! Nee, hij heeft nog niet gegeten. Non, il n'a pas encore mangé. Nee, niemand heeft op de deur geklopt. Non, personne n'a frappé à la porte.