Différences entre versions de « Question négative »
De MultiGram
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' ») |
|||
(6 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | Une [[question]] peut également contenir une [[négation]]. | + | Une [[Questions|question]] peut également contenir une [[négation]]. |
''Waar is hij nog niet geweest?'' | ''Waar is hij nog niet geweest?'' | ||
− | Où | + | Où n'as-t-il pas encore été ? |
''Waar hebben jullie niet over gesproken?'' | ''Waar hebben jullie niet over gesproken?'' | ||
− | De quoi | + | De quoi n'avez-vous pas parlé ? |
Une question négative peut également exprimer une suggestion, l'étonnement | Une question négative peut également exprimer une suggestion, l'étonnement | ||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
''Lust je geen brood?'' | ''Lust je geen brood?'' | ||
− | + | N'aimes-tu pas le pain ? | |
Une question négative peut aussi être employée dans les [[tag]]. | Une question négative peut aussi être employée dans les [[tag]]. | ||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
Elle est belle, ne trouves-tu pas ? | Elle est belle, ne trouves-tu pas ? | ||
− | Les [[questions | + | Les [[Question rhétorique|questions rhétoriques]] contiennent parfois une [[négation]]. |
''Hij is mooi, vind je niet?'' | ''Hij is mooi, vind je niet?'' | ||
Ligne 39 : | Ligne 39 : | ||
[[catégorie : comment exprimer...]] | [[catégorie : comment exprimer...]] | ||
[[catégorie : Phrase négative]] | [[catégorie : Phrase négative]] | ||
− | |||
+ | [[en:Question_négative]] | ||
[[es:Question_négative]] | [[es:Question_négative]] | ||
[[fr:Question_négative]] | [[fr:Question_négative]] | ||
− | |||
− |
Version actuelle datée du 24 février 2015 à 20:53
Une question peut également contenir une négation.
Waar is hij nog niet geweest? Où n'as-t-il pas encore été ? Waar hebben jullie niet over gesproken? De quoi n'avez-vous pas parlé ?
Une question négative peut également exprimer une suggestion, l'étonnement
Moet je niet naar huis? Ne dois-tu pas rentrer à la maison ? Vind je niet dat Marie oud aan het worden is? Ne trouves-tu pas que Marie devient vieille? Lust je geen brood? N'aimes-tu pas le pain ?
Une question négative peut aussi être employée dans les tag.
Hij komt morgen aan, nietwaar? Il arrive demain, n'est-ce pas ? Zij is mooi, vind je niet? Elle est belle, ne trouves-tu pas ?
Les questions rhétoriques contiennent parfois une négation.
Hij is mooi, vind je niet? Il est beau, non ? Wie wil later niet goed verdienen? Qui ne veut pas bien gagner sa vie plus tard ?
La négation dans la phrase interrogative suit les mêmes règles que dans la phrase simple.