Différences entre versions de « Réponse négative »
De MultiGram
(9 versions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | Une réponse négative (ou un refus) peut se servir de [[Négation|différentes formes de négation]]: | + | Une réponse négative (ou un '''refus''') peut se servir de [[Négation|différentes formes de négation]]: |
− | |||
− | |||
− | |||
''Helpen '''wil ik niet''' en '''kan ik niet'''.'' ([[inversion#Placement d'un autre élément en tête de phrase|inversion]] à cause de la [[Mise en évidence#Placement d'un élément en tête de phrase|position initiale]] de l'[[Objet direct: fonctions communicatives, syntaxe|objet direct]]). | ''Helpen '''wil ik niet''' en '''kan ik niet'''.'' ([[inversion#Placement d'un autre élément en tête de phrase|inversion]] à cause de la [[Mise en évidence#Placement d'un élément en tête de phrase|position initiale]] de l'[[Objet direct: fonctions communicatives, syntaxe|objet direct]]). | ||
Je ne veux et ne peux pas aider. | Je ne veux et ne peux pas aider. | ||
− | ''Nog meer | + | ''Nog meer betalen ? '''In geen geval'''!'' |
− | + | Payer encore plus ? En aucun cas ! | |
+ | |||
+ | ''Dat soort gedrag goedkeuren ? '''Geen sprake van'''!'' | ||
+ | Approuver un tel comportement ? Il n'en est pas question ! | ||
''Een extra toelage ? '''Ik zou er maar niet op rekenen'''.'' | ''Een extra toelage ? '''Ik zou er maar niet op rekenen'''.'' | ||
Un subside supplémentaire ? Je n'y compterais pas trop. | Un subside supplémentaire ? Je n'y compterais pas trop. | ||
− | Après une négation initiale, il y a [[inversion]]; mais il n'y a pas | + | Après une négation initiale, il y a [[inversion]]; mais il n'y a pas d'[[inversion]] après ‘nee' ! |
''Nog '''nooit''' in m'n leven '''heb ik''' zo'n mooi meisje gezien !'' | ''Nog '''nooit''' in m'n leven '''heb ik''' zo'n mooi meisje gezien !'' | ||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
'''''Nee,''' '''hij heeft''' nog '''niet''' gegeten.'' | '''''Nee,''' '''hij heeft''' nog '''niet''' gegeten.'' | ||
− | Non, il | + | Non, il n'a pas encore mangé. |
+ | |||
+ | '''''Nee''', '''niemand''' heeft op de deur geklopt.'' | ||
+ | Non, personne n'a frappé à la porte. | ||
+ | [[da:Donner une réponse (positive ou négative)]] | ||
[[en:Réponse_négative]] | [[en:Réponse_négative]] | ||
− | |||
[[fr:Réponse_négative]] | [[fr:Réponse_négative]] | ||
− | [[it: | + | [[it:Question totale#Donner une réponse négative]] |
+ | [[sv:Réponses négatives]] |
Version actuelle datée du 9 juillet 2024 à 15:20
Une réponse négative (ou un refus) peut se servir de différentes formes de négation:
Helpen wil ik niet en kan ik niet. (inversion à cause de la position initiale de l'objet direct). Je ne veux et ne peux pas aider. Nog meer betalen ? In geen geval! Payer encore plus ? En aucun cas ! Dat soort gedrag goedkeuren ? Geen sprake van! Approuver un tel comportement ? Il n'en est pas question ! Een extra toelage ? Ik zou er maar niet op rekenen. Un subside supplémentaire ? Je n'y compterais pas trop.
Après une négation initiale, il y a inversion; mais il n'y a pas d'inversion après ‘nee' !
Nog nooit in m'n leven heb ik zo'n mooi meisje gezien ! Jamais de la vie je n'ai vu une aussi jolie fille ! Nee, hij heeft nog niet gegeten. Non, il n'a pas encore mangé. Nee, niemand heeft op de deur geklopt. Non, personne n'a frappé à la porte.