Différences entre versions de « Aflassen »
De MultiGram
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
''De wedstrijd werd '''[[afgelast]]'''. De bond '''gelastte''' er trouwens nog een paar andere '''af'''. De '''[[afgelast|afgelaste]]''' wedstrijden zullen later hernomen worden.'' | ''De wedstrijd werd '''[[afgelast]]'''. De bond '''gelastte''' er trouwens nog een paar andere '''af'''. De '''[[afgelast|afgelaste]]''' wedstrijden zullen later hernomen worden.'' | ||
Le concours fut annulé; d'ailleurs, la fédération en annula encore quelques autres. Les concours annulés seront repris plus tard. | Le concours fut annulé; d'ailleurs, la fédération en annula encore quelques autres. Les concours annulés seront repris plus tard. | ||
+ | |||
+ | [[Catégorie:Comment employer...]] |
Version actuelle datée du 18 décembre 2015 à 17:42
Même si on l'entend parfois, le verbe aflassen n'existe pas en néerlandais correct. L'infinitif correspondant au participe afgelast est afgelasten (supprimer, annuler):
De wedstrijd werd afgelast. De bond gelastte er trouwens nog een paar andere af. De afgelaste wedstrijden zullen later hernomen worden. Le concours fut annulé; d'ailleurs, la fédération en annula encore quelques autres. Les concours annulés seront repris plus tard.