Différences entre versions de « Assertion existentielle »
De MultiGram
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
[[catégorie :Phrase affirmative]] | [[catégorie :Phrase affirmative]] | ||
[[catégorie : comment exprimer...]] | [[catégorie : comment exprimer...]] | ||
− | + | ||
− | |||
− | |||
[[en:Il y a#Assertions existentielles]] | [[en:Il y a#Assertions existentielles]] |
Version du 11 novembre 2014 à 18:18
Les assertions existentielles sont introduites par ‘er is’ et ‘er zijn’ Au contraire du français ("Il y a ..."), le verbe s’accorde avec le sujet réel :
Er is een man in de tuin. Il y a un homme dans le jardin. Er zijn twee mannen in de tuin. Il y a deux hommes dans le jardin.