Différences entre versions de « Adjectif: conversion »
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | On entend par ''' | + | On entend par '''conversion''' le phénomène par lequel un mot appartenant à une catégorie grammaticale peut être employé dans une autre. En néerlandais, ce processus est très fréquent et productif. |
==Adjectif => Nom== | ==Adjectif => Nom== | ||
Beaucoup d'adjectifs qualificatifs peuvent devenir des noms. | Beaucoup d'adjectifs qualificatifs peuvent devenir des noms. |
Version du 26 août 2014 à 10:13
On entend par conversion le phénomène par lequel un mot appartenant à une catégorie grammaticale peut être employé dans une autre. En néerlandais, ce processus est très fréquent et productif.
Adjectif => Nom
Beaucoup d'adjectifs qualificatifs peuvent devenir des noms. Voir : http://ans.ruhosting.nl/e-ans/12/03/01/04/01/body.html
Adjectifs de nationalité
Participe => Adjectif
Il convient de distinguer entre participe et participe-adjectif : La conversion est totale pour un grand nombre de participes, mais partielle pour d'autres, parce que la fonction attribut n'est pas possible.
Nom => Adjectif
D'autre part, beaucoup de noms peuvent fonctionner comme qualificatifs dans des noms composés là où en français on a un adjectif proprement dit :
Wereldoorlog. Guerre mondiale. Geldzaken. Des questions financières.
Il s'agit d'une conversion partielle: les noms ainsi employés n'ont pas de degrés de comparaison, et la fonction attribut n'est pas possible. pl:Adjectif:_conversion