Différences entre versions de « Négations parallèles: "... non plus" »
De MultiGram
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
{{#Section-h:Sujet négatif|Remarque}} | {{#Section-h:Sujet négatif|Remarque}} | ||
==[[sujet]] + '''ook niet'''== | ==[[sujet]] + '''ook niet'''== | ||
− | ''Peter houdt niet van techno muziek. - | + | ''Peter houdt niet van techno muziek. - Eerlijk gezegd, '''ik ook niet'''.'' |
Peter n’aime pas la musique techno. - Franchement, moi non plus. | Peter n’aime pas la musique techno. - Franchement, moi non plus. | ||
Version du 30 juillet 2014 à 17:55
La "négation parallèle" peut prendre deux formes différentes:
noch ... noch
Ik lust (noch) koffie noch thee. Je n’aime ni le café ni le thé. De hoofdstad van Australië is noch Sydney noch Melbourne, maar Canberra. La capitale de l’Australie n’est ni Sydney ni Melbourne, mais Canberra.
sujet + ook niet
Peter houdt niet van techno muziek. - Eerlijk gezegd, ik ook niet. Peter n’aime pas la musique techno. - Franchement, moi non plus. De jongens gehoorzaamnden niet; de meisjes trouwens ook niet. Les garçons n’obéirent pas, d'ailleurs, les filles non plus. Barbie zal niet naar het feestje komen. - Dan zal Ken ook niet komen, neem ik aan. Barbie ne viendra pas à la fête. - Alors, Ken ne viendra pas non plus, je suppose. Mijn ouders kunnen me geen geld geven. - Het spijt me, maar ik ook niet. Mes parents ne peuvent pas me donner d’argent. - Je regrette, mais moi non plus.