Différences entre versions de « Sujet + verbe + objet direct + objet indirect »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
SUJET + VERBE + OBJET DIRECT + '''OBJET INDIRECT'''
+
SUJET + VERBE + OBJET DIRECT + OBJET INDIRECT
  
 
  ''Giulia legge un romanzo '''per divertimento'''.''
 
  ''Giulia legge un romanzo '''per divertimento'''.''
Ligne 15 : Ligne 15 :
 
  COI : ''gli''/lui = ''allo studente''/à l’étudiant
 
  COI : ''gli''/lui = ''allo studente''/à l’étudiant
  
SUJET + COI (pronom) + VERBE + COD
+
SUJET + [[Objet#Objet indirect|COI (pronom)]] + VERBE + COD
 
                                  
 
                                  
 
  ''La bibliotecaria consegna un libro allo studente.'' =>  ''La bibliotecaria '''gli''' consegna un libro.''
 
  ''La bibliotecaria consegna un libro allo studente.'' =>  ''La bibliotecaria '''gli''' consegna un libro.''
 
  La bibliothécaire remet un livre à l’étudiant. => La bibliothécaire '''lui''' remet un livre.
 
  La bibliothécaire remet un livre à l’étudiant. => La bibliothécaire '''lui''' remet un livre.
  
SUJET + COD (pronom) + VERBE + COI
+
SUJET + [[Objet#Objet Indirect|COD (pronom)]] + VERBE + COI
  
 
  ''La bibliotecaria consegna un libro allo studente.'' =>  ''La bibliotecaria '''lo''' consegna allo studente.''
 
  ''La bibliotecaria consegna un libro allo studente.'' =>  ''La bibliotecaria '''lo''' consegna allo studente.''
Ligne 34 : Ligne 34 :
 
'''Note: Attention à l’ordre des éléments en français :'''
 
'''Note: Attention à l’ordre des éléments en français :'''
  
SUJET + COD (pronom) + COI (pronom) + VERBE
+
SUJET + [[Objet#Objet Direct|COD (pronom)]] + [[Objet#Objet Indirect|COD (pronom)]] + VERBE
 
  ''Je '''le lui''' ai donné''
 
  ''Je '''le lui''' ai donné''
  

Version du 13 janvier 2014 à 18:00

SUJET + VERBE + OBJET DIRECT + OBJET INDIRECT

Giulia legge un romanzo per divertimento.
Julia lit un livre pour s’amuser.

Quel signore ha letto il giornale in treno.
Ce monsieur a lu son journal dans le train.

Mia nipote ha comprato un regalo a sua madre.
Ma nièce a acheté un cadeau à sa mère.
  • Si le COD et le COI nominaux sont remplacés par des pronoms, leur forme et leur position dans la phrase changent :
COD : Lo/le = un libro/un livre
COI : gli/lui = allo studente/à l’étudiant

SUJET + COI (pronom) + VERBE + COD

La bibliotecaria consegna un libro allo studente. =>  La bibliotecaria gli consegna un libro.
La bibliothécaire remet un livre à l’étudiant. => La bibliothécaire lui remet un livre.

SUJET + COD (pronom) + VERBE + COI

La bibliotecaria consegna un libro allo studente. =>  La bibliotecaria lo consegna allo studente.
La bibliothécaire remet un livre à l’étudiant. => La bibliothécaire le remet à l’étudiant.

Dans le cas des pronoms combinés, nous avons la structure suivante:

SUJET + COI (pronom) + COD (pronom) + VERBE

La bibliotecaria consegna un libro allo studente. =>   La bibliotecaria glielo consegna.
La bibliothécaire remet un livre à l’étudiant. =>  La bibliothécaire le lui remet.

Note: Attention à l’ordre des éléments en français :

SUJET + COD (pronom) + COD (pronom) + VERBE

Je le lui ai donné