Différences entre versions de « Promesse »

De MultiGram
Ligne 16 : Ligne 16 :
  
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
[[Catégorie:Fonctions communicatives]]
+
[[Catégorie:Comment exprimer]]
 
[[en:Promesse]]
 
[[en:Promesse]]
 
[[nl:Promesse]]
 
[[nl:Promesse]]

Version du 13 mai 2018 à 17:46

Outre l'assertion pure et simple, la phrase affirmative peut exprimer une promesse.

Pour être valable comme acte de langage, une promesse doit :

  • avoir trait à une chose dans l'avenir;
  • avoir trait à une chose que le prometteur est capable de réaliser;
  • avoir trait à une chose que le prometteur a l'intention de réaliser (= le prometteur doit être sincère).
Ti preparo immediatamente questi documenti.
Je te prépare immédiatement ces documents.

Verrò a trovarti nella tua nuova casa.
Je viendrai te voir dans ta nouvelle maison.

Sono arrivato in ritardo, ma non capiterà più.
Je suis arrivé en retard, mais cela n'arrivera plus.