Différences entre versions de « Nom composé »

De MultiGram
Ligne 9 : Ligne 9 :
 
Dans cette combinaison seulement le deuxième nom se transforme au pluriel, en suivant les règles du groupe auquel il appartient (voir Nom : nombre)
 
Dans cette combinaison seulement le deuxième nom se transforme au pluriel, en suivant les règles du groupe auquel il appartient (voir Nom : nombre)
 
 
  l'arcobaleno gli arcobaleni
+
  l'arcobaleno gli arcobaleni
  la banconota le banconote
+
  la banconota le banconote
 
  il cavolfiore i cavolfiori
 
  il cavolfiore i cavolfiori
  la ferrovia le ferrovie
+
  la ferrovia   le ferrovie
 
  la madreperla le madreperle
 
  la madreperla le madreperle
  l'autostrada le autostrade  
+
  l'autostrada le autostrade  
 
 
 
Mais, si le premier nom est '''capo''' et désigne une personne, suivi d’un nom féminin ou masculin, c’est '''capo''' qui se transforme au pluriel et le deuxième nom reste inchangé :
 
Mais, si le premier nom est '''capo''' et désigne une personne, suivi d’un nom féminin ou masculin, c’est '''capo''' qui se transforme au pluriel et le deuxième nom reste inchangé :
 
 
  il capobanda i capibanda
+
  il capobanda   i capibanda
  il capostazione i capistazione
+
  il capostazione i capistazione
  il caposquadra i capisquadra
+
  il caposquadra   i capisquadra
  il caposezione i capisezione
+
  il caposezione   i capisezione
  il caporeparto i capireparto
+
  il caporeparto   i capireparto
  il capopartito i capipartito
+
  il capopartito   i capipartito
  il capogruppo i capigruppo
+
  il capogruppo   i capigruppo
 
  il capogabinetto i capigabinetto
 
  il capogabinetto i capigabinetto
  il capofficina i capifficina
+
  il capofficina   i capifficina
  il capofamiglia i capifamiglia
+
  il capofamiglia i capifamiglia
  il capofabbrica i capifabbrica
+
  il capofabbrica i capifabbrica
  il capocordata i capicordata
+
  il capocordata   i capicordata
  il capobarca i capibarca
+
  il capobarca   i capibarca
  il capotreno i capitreno
+
  il capotreno     i capitreno
  il capoufficio i capiufficio
+
  il capoufficio   i capiufficio
 
 
 
'''Exceptions''':
 
'''Exceptions''':
Ligne 38 : Ligne 38 :
 
''Capo'' '''+ nom masculin
 
''Capo'' '''+ nom masculin
 
 
il capocomico i capocomici;
+
il capocomico   i capocomici;
il caporedattore i caporedattori;
+
il caporedattore i caporedattori;
il capomastro i capomastri (ou i capimastri);
+
il capomastro   i capomastri (ou i capimastri);
il capocuoco i capocuochi (ou i capicuoco);
+
il capocuoco     i capocuochi (ou i capicuoco);
il capocontabile i capocontabili
+
il capocontabile i capocontabili
  
 
Si '''capo''' désigne un objet, c’est le deuxième nom qui change:
 
Si '''capo''' désigne un objet, c’est le deuxième nom qui change:
 
 
il capodanno i capodanni;  
+
il capodanno   i capodanni;  
il capoverso i capoversi;
+
il capoverso   i capoversi;
il capostipite i capostipiti;
+
il capostipite i capostipiti;
il capoluogo i capoluoghi;
+
il capoluogo   i capoluoghi;
il capolavoro i capolavori;
+
il capolavoro i capolavori;
il capogiro i capogiri
+
il capogiro   i capogiri
 
 
 
Si '''capo''' désigne une personne de sexe féminin, le nom reste inchangé au pluriel :
 
Si '''capo''' désigne une personne de sexe féminin, le nom reste inchangé au pluriel :
 
 
la capofamiglia le capofamiglia;
+
la capofamiglia le capofamiglia;
la capolista le capolista;
+
la capolista     le capolista;
la capoufficio le capoufficio;
+
la capoufficio   le capoufficio;
la caposquadra le caposquadra;
+
la caposquadra   le caposquadra;
la caposala le caposala;
+
la caposala     le caposala;
 
la caporedazione le caporedazione
 
la caporedazione le caporedazione
 
 
 
'''Exceptions''':  
 
'''Exceptions''':  
 
 
la capocronista le capocroniste;
+
la capocronista   le capocroniste;
 
la caporedattrice le caporedattrici;
 
la caporedattrice le caporedattrici;
la capocuoca le capocuoche
+
la capocuoca     le capocuoche
  
 
=== Nom + adjectif ===
 
=== Nom + adjectif ===

Version du 26 août 2014 à 17:38

Les noms composés

En italien, un nom peut être formé par deux composantes appartenant au même groupe (nom + nom, verbe + verbe) ou à deux groupes différents (nom + adjectif, adjectif + nom, verbe + nom, verbe + adverbe, préposition/adverbe + nom, nom + préposition + nom). Il est important de savoir distinguer les différentes composantes pour transformer un nom composé au pluriel.

Attention ! : Le nom composé est toujours écrit en un seul mot.

Attention ! : Le genre de la combinaison ne dépend pas du genre du nom contenu dans la combinaison (l’aspirapolvere : aspira/polvere. Le nom polvere est féminin, mais la combinaison est un nom masculin)

Nom + nom

Dans cette combinaison seulement le deuxième nom se transforme au pluriel, en suivant les règles du groupe auquel il appartient (voir Nom : nombre)

l'arcobaleno  gli arcobaleni
la banconota  le banconote
il cavolfiore i cavolfiori
la ferrovia   le ferrovie
la madreperla le madreperle
l'autostrada  le autostrade 

Mais, si le premier nom est capo et désigne une personne, suivi d’un nom féminin ou masculin, c’est capo qui se transforme au pluriel et le deuxième nom reste inchangé :

il capobanda 	  i capibanda
il capostazione  i capistazione
il caposquadra   i capisquadra
il caposezione   i capisezione
il caporeparto   i capireparto
il capopartito   i capipartito
il capogruppo    i capigruppo
il capogabinetto i capigabinetto
il capofficina   i capifficina
il capofamiglia  i capifamiglia
il capofabbrica  i capifabbrica
il capocordata   i capicordata
il capobarca 	  i capibarca
il capotreno     i capitreno
il capoufficio   i capiufficio

Exceptions:

Capo + nom masculin

il capocomico    i capocomici;
il caporedattore i caporedattori;
il capomastro    i capomastri (ou i capimastri);
il capocuoco     i capocuochi (ou i capicuoco);
il capocontabile i capocontabili

Si capo désigne un objet, c’est le deuxième nom qui change:

il capodanno   i capodanni; 
il capoverso   i capoversi;
il capostipite i capostipiti;
il capoluogo   i capoluoghi;
il capolavoro  i capolavori;
il capogiro    i capogiri

Si capo désigne une personne de sexe féminin, le nom reste inchangé au pluriel :

la capofamiglia le capofamiglia; la capolista le capolista; la capoufficio le capoufficio; la caposquadra le caposquadra; la caposala le caposala; la caporedazione le caporedazione

Exceptions:

la capocronista le capocroniste; la caporedattrice le caporedattrici; la capocuoca le capocuoche

Nom + adjectif

Les deux composantes se transforment au pluriel:

il caposaldo i capisaldi la piazzaforte le piazzeforti la cassaforte le casseforti la cartastraccia le cartestracce il pellerossa i pellirosse ou i pellerossa (invariable)

Adjectif + nom

Seulement le nom se transforme au pluriel:

l'altoparlante gli altoparlanti il bassorilievo i bassorilievi il francobollo i francobolli il mezzogiorno i mezzogiorni

Si l’adjectif est alto ou basso, dans certains cas, lui aussi se transforme au pluriel:

l'altoforno gli altoforni ou gli altiforni il bassorilievo i bassorilievi/i bassirilievi il bassopiano i bassopiani/i bassipiani il bassofondo i bassofondi/i bassifondi l'altopiano gli altopiani/gli altipiani

Verbe + nom

Le verbe reste toujours inchangé. Si le nom qui suit le verbe est au masculin singulier, au pluriel, il prendra la terminaison du pluriel:

il battibecco i battibecchi il parafango i parafanghi il parafulmine i parafulmini il passaporto i passaporti

Si le nom qui suit, masculin ou féminin, est déjà au pluriel, le nom composé reste inchangé:

l'accendisigari gli accendisigari il cavatappi i cavatappi il guastafeste i guastafeste il lustrascarpe i lustrascarpe il portaombrelli i portaombrelli lo stuzzicadenti gli stuzzicadenti

Si le nom composé est masculin et le nom qui suit le verbe est féminin, la combinaison reste inchangée au pluriel :

l'aspirapolvere gli aspirapolvere il cacciavite i cacciavite il portacenere i portacenere il salvagente i salvagente

=== Verbe + verbe et verbe + adverbe

===

Les combinaisons verbe + verbe et verbe + adverbe restent inchangées:

l'andirivieni gli andirivieni il dormiveglia i dormiveglia il parapiglia i parapiglia il saliscendi i saliscendi

il posapiano i posapiano il viavai i viavai

===
Préposition/adverbe + nom === Dans certains cas, les noms de la combinaison, au masculin ou au féminin, se transforment au pluriel :

la soprattassa le soprattasse il sottopassaggio i sottopassaggi la sottoveste le sottovesti il dopopranzo i dopopranzi

Dans d’autres, ils restent inchangés:

il sottoscala i sottoscala il senzatetto i senzatetto il retroterra i retroterra il doposcuola i doposcuola

Nom + préposition + nom

Dans cette combinaison, c’est le nom qui arrive en dernier qui se transforme au pluriel:

il ficodindia i fichidindia il fiordaliso i fiordalisi la messinscena le messinscene