Différences entre versions de « Nom: Complémentation du nom »

De MultiGram
(Page créée avec « Les compléments du nom viennent en fin du groupe du nom: ''L’ingresso principale '''del museo''' è chiuso.'' L’entrée principale '''du musée''' est fermée. [[... »)
 
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
 
(5 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Les compléments du nom viennent en fin du groupe du nom:
 
Les compléments du nom viennent en fin du groupe du nom:
  
  ''L’ingresso principale '''del museo''' è chiuso.''
+
  ''L'ingresso principale '''del museo''' è chiuso.''
  L’entrée principale '''du musée''' est fermée.
+
  L'entrée principale '''du musée''' est fermée.
 +
 
 +
Les appositions
 +
* soit suivent le nom, après une pause (virgule):
 +
 
 +
''Pierina Rossi, '''mia zia''', arriva domani.''
 +
Pierina Rossi, '''ma tante''', arrive demain.
 +
 
 +
* soit précèdent le nom, sans pause:
 +
 
 +
'''''Mia zia''' Pierina Rossi arriva domani.''
 +
'''Ma tante''' Pierina Rossi arrive demain.
  
[[Catégorie:Groupe Nominal]]
 
 
[[Catégorie:Ordre des éléments]]
 
[[Catégorie:Ordre des éléments]]
 +
[[Catégorie:Groupe nominal]]
 +
 +
[[en:Nom:_complémentation]]
 +
[[fr:Complémentation_du_nom]]
 +
[[nl:Complémentation_du_nom]]

Version actuelle datée du 24 février 2015 à 12:40

Les compléments du nom viennent en fin du groupe du nom:

L'ingresso principale del museo è chiuso.
L'entrée principale du musée est fermée.

Les appositions

  • soit suivent le nom, après une pause (virgule):
Pierina Rossi, mia zia, arriva domani.
Pierina Rossi, ma tante, arrive demain.
  • soit précèdent le nom, sans pause:
Mia zia Pierina Rossi arriva domani.
Ma tante Pierina Rossi arrive demain.