Différences entre versions de « Apostrophe »

De MultiGram
 
(18 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
==Utilisation de l'apostrophe==
 
==Utilisation de l'apostrophe==
  
Il arrive très souvent qu'un mot qui termine par une [[voyelles|voyelle]] est suivi par un autre qui commence aussi par une voyelle (la amica, la erba). dans ce cas la voyelle finale du premier mot tombe et à sa place on met une apostrophe (l'amica, l'erba).<br>
+
Il arrive très souvent qu'un mot qui termine par une [[voyelles|voyelle]] est suivi par un autre qui commence aussi par une voyelle (la amica, la erba). Dans ce cas la voyelle finale du premier mot tombe et à sa place on met une apostrophe (l'amica, l'erba).<br>
 
===Il est obligatoire d'utiliser l'apostrophe avec:===
 
===Il est obligatoire d'utiliser l'apostrophe avec:===
1. les '''articles lo, la et una''' devant un nom qui commence par une voyelle
+
1. les articles '''lo''', '''la''' et '''una''' devant un nom qui commence par une voyelle
 
  l'oro ; l'italiana ; un'amica
 
  l'oro ; l'italiana ; un'amica
2. les '''pronoms la et lo''' devant le verbe "avere" au passé composé
+
2. les pronoms '''la''' et '''lo''' devant le verbe "avere" au passé composé
  l'ho sentito ; l'hai vista ; l'abbiamo certata
+
  l'ho sentito ; l'hai vista ; l'abbiamo cercata
3. Les '''adjectifs questo/a, quello/a, bello/a et santo/a''' suivis par un nom qui commence par une voyelle
+
3. Les adjectifs '''questo/a''', '''quello/a''', '''bello/a''' et '''santo/a''' suivis par un nom qui commence par une voyelle
 
  quest'ordine ; quell'amica ; bell'anello ; bell'immagine ; Sant'Ambrogio ; Sant'Anna
 
  quest'ordine ; quell'amica ; bell'anello ; bell'immagine ; Sant'Ambrogio ; Sant'Anna
4. '''ci''' devant les formes du "essere" qui commencent par e
+
4. '''ci''' devant les formes du verbe "essere" (être) qui commencent par '''e''':
 
  c'è ; c'era
 
  c'è ; c'era
5. '''anche''' suivi par des mots qui commencent par i ou e
+
5. '''anche''' suivi par des mots qui commencent par '''i''' ou '''e'''
 
  anch'io ; anch'egli
 
  anch'io ; anch'egli
 
Dans tous les autres cas l'utilisation de l'apostrophe est interdite ou optionnelle.
 
Dans tous les autres cas l'utilisation de l'apostrophe est interdite ou optionnelle.
  
 
===Il est interdit d'utiliser l'apostrophe avec :===
 
===Il est interdit d'utiliser l'apostrophe avec :===
1. ''gli/le'' (pluriels des articles i et la)<br>
+
1. ''gli/le'' (pluriels des articles i et la) sauf si le nom qui suit commence par ''i'' (voir aussi '''Exceptions''')
2. ''questi, quelli, belli, santi'' (pluriels de questo, quello, bello et santo)<br>
+
2. ''questi, quelli, belli, santi'' (pluriels de questo, quello, bello et santo)
3. les pronoms'' li et le''<br>
+
3. les pronoms'' li et le''
4. la préposition ''da''<br>
+
4. la préposition ''da'' (voir aussi '''Exceptions''')
5. les articles ''lo, la'' et ''una'' quand le mot commence par une semiconsonne<br>
+
5. les articles ''lo, la'' et ''una'' quand le mot commence par une semi consonne
 
  lo '''i'''ato, una '''i'''ettatura
 
  lo '''i'''ato, una '''i'''ettatura
 +
 
===Il est facultatif d'utiliser l'apostrophe avec :===
 
===Il est facultatif d'utiliser l'apostrophe avec :===
 
1. come
 
1. come
Ligne 30 : Ligne 31 :
 
  sei pieno '''di idee''' / '''d'idee'''
 
  sei pieno '''di idee''' / '''d'idee'''
 
4. les pronoms mi, ti, si, vi et ne
 
4. les pronoms mi, ti, si, vi et ne
  Verderti '''mi ha''' / '''m'ha fatto''' bene
+
  Vederti '''mi ha''' / '''m'ha fatto''' bene
 
  chi si è visto / s'è visto
 
  chi si è visto / s'è visto
 +
 
==='''Exceptions'''===
 
==='''Exceptions'''===
 
On peut utiliser l'apostrophe avec :<br>
 
On peut utiliser l'apostrophe avec :<br>
1. gli (pluriel de l'article masculin lo) s'il est suivi par un nom commençant par i
+
1. ''gli'' (pluriel de l'article masculin ''lo'') s'il est suivi par un nom commençant par ''i''
 
  Ammiro davvero gl'italiani
 
  Ammiro davvero gl'italiani
2. la préposition da avec quelques expressions
+
2. la préposition ''da'' avec quelques expressions
  d'altronde    d'ailleurs
+
  ''d'altronde''   d'ailleurs
  d'ora in poi  dorénavant
+
  ''d'ora in poi'' dorénavant
 +
''d'accordo''    d'accord
 +
''d'altra parte'' d'autre part
  
  

Version actuelle datée du 8 novembre 2016 à 20:00

Utilisation de l'apostrophe

Il arrive très souvent qu'un mot qui termine par une voyelle est suivi par un autre qui commence aussi par une voyelle (la amica, la erba). Dans ce cas la voyelle finale du premier mot tombe et à sa place on met une apostrophe (l'amica, l'erba).

Il est obligatoire d'utiliser l'apostrophe avec:

1. les articles lo, la et una devant un nom qui commence par une voyelle

l'oro ; l'italiana ; un'amica

2. les pronoms la et lo devant le verbe "avere" au passé composé

l'ho sentito ; l'hai vista ; l'abbiamo cercata

3. Les adjectifs questo/a, quello/a, bello/a et santo/a suivis par un nom qui commence par une voyelle

quest'ordine ; quell'amica ; bell'anello ; bell'immagine ; Sant'Ambrogio ; Sant'Anna

4. ci devant les formes du verbe "essere" (être) qui commencent par e:

c'è ; c'era

5. anche suivi par des mots qui commencent par i ou e

anch'io ; anch'egli

Dans tous les autres cas l'utilisation de l'apostrophe est interdite ou optionnelle.

Il est interdit d'utiliser l'apostrophe avec :

1. gli/le (pluriels des articles i et la) sauf si le nom qui suit commence par i (voir aussi Exceptions) 2. questi, quelli, belli, santi (pluriels de questo, quello, bello et santo) 3. les pronoms li et le 4. la préposition da (voir aussi Exceptions) 5. les articles lo, la et una quand le mot commence par une semi consonne

lo iato, una iettatura

Il est facultatif d'utiliser l'apostrophe avec :

1. come

Com'eravamo / Come eravamo giovani in questa foto!

2. l'adjectif grande

Andrea è proprio un grande amico / un grand'amico

3. la préposition di

sei pieno di idee / d'idee

4. les pronoms mi, ti, si, vi et ne

Vederti mi ha / m'ha fatto bene
chi si è visto / s'è visto

Exceptions

On peut utiliser l'apostrophe avec :
1. gli (pluriel de l'article masculin lo) s'il est suivi par un nom commençant par i

Ammiro davvero gl'italiani

2. la préposition da avec quelques expressions

d'altronde    d'ailleurs
d'ora in poi  dorénavant
d'accordo     d'accord
d'altra parte d'autre part