Différences entre versions de « Permission »
De MultiGram
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | La phrase affirmative peut exprimer une permission. | + | La phrase affirmative peut exprimer une permission, à l'aide d'un auxiliaire de modalité. |
''Puoi consultare tutti questi libri: sono a tua disposizione.'' | ''Puoi consultare tutti questi libri: sono a tua disposizione.'' | ||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
''Può venirmi a trovare in ufficio tutti i giorni dalle 9.00 alle 18.00.'' | ''Può venirmi a trovare in ufficio tutti i giorni dalle 9.00 alle 18.00.'' | ||
Vous pouvez venir me voir dans mon bureau de 9h à 18 h. | Vous pouvez venir me voir dans mon bureau de 9h à 18 h. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Catégorie:Phrase simple]] | [[Catégorie:Phrase simple]] | ||
[[Catégorie:Fonctions communicatives]] | [[Catégorie:Fonctions communicatives]] | ||
[[en:Ordres, instructions]] | [[en:Ordres, instructions]] |
Version du 13 janvier 2014 à 17:52
La phrase affirmative peut exprimer une permission, à l'aide d'un auxiliaire de modalité.
Puoi consultare tutti questi libri: sono a tua disposizione. Tu peux consulter tous ces livres: ils sont à ta disposition. Può venirmi a trovare in ufficio tutti i giorni dalle 9.00 alle 18.00. Vous pouvez venir me voir dans mon bureau de 9h à 18 h.