Différences entre versions de « Sujet substantivé »
De MultiGram
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
'''''I temibili Dieci''' esercitavano un potere quasi assoluto su Venezia.'' | '''''I temibili Dieci''' esercitavano un potere quasi assoluto su Venezia.'' | ||
'''Les redoutables Dix''' exerçaient un pouvoir presque absolu sur Venise. | '''Les redoutables Dix''' exerçaient un pouvoir presque absolu sur Venise. | ||
+ | |||
+ | '''Voir aussi: =>'''[[Subordonnée sujet]] | ||
[[Catégorie:Phrase simple]] | [[Catégorie:Phrase simple]] |
Version du 11 janvier 2014 à 10:51
Le sujet peut être n’importe quelle partie du discours (catégorie de mots) substantivée (traitée comme un nom):
Il troppo non nuoce. Le trop ne nuit pas./Le superflu ne fait pas de mal./ Il vaut mieux avoir trop que trop peu. Il perché resta misterioso. Le pourquoi reste mystérieux. Lavorare stanca. Travailler fatigue. Il dire questo fu un errore. Dire cela fut une erreur. /Ce fut une erreur de dire cela. I più approvano il progetto. La plupart approuvent le projet. Quante bottiglie vuole ? – Tre basteranno. Combien de bouteilles voulez-vous ? – Trois suffiront. I Terribili Cinque hanno fatto un’altra rapina. Les « Terribles Cinq » ont commis une nouvelle attaque à main armée. I temibili Dieci esercitavano un potere quasi assoluto su Venezia. Les redoutables Dix exerçaient un pouvoir presque absolu sur Venise.
Voir aussi: =>Subordonnée sujet